Browse Source
Merge pull request #154 from memnoth/new_layout
Merge pull request #154 from memnoth/new_layout
Add Korean translationdoc-issue-template
MrS0m30n3
7 years ago
committed by
GitHub
2 changed files with 583 additions and 0 deletions
Split View
Diff Options
@ -0,0 +1,582 @@ |
|||
# Youtube-dlG localization file. |
|||
# FIRST AUTHOR: Sotiris Papadopoulos <ytubedlg@gmail.com>, 2015. |
|||
# |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: youtube-dlg 0.3.8\n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-12-17 17:07+EET\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2017-02-22 02:49+GMT\n" |
|||
"Last-Translator: Yi Soo, An <yisooan@gmail.com>\n" |
|||
"Language-Team: kr\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|||
"Generated-By: vim\n" |
|||
|
|||
#: formats.py:9 formats.py:108 |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#: formats.py:10 formats.py:109 mainframe.py:140 |
|||
msgid "Title" |
|||
msgstr "제목" |
|||
|
|||
#: formats.py:11 formats.py:110 |
|||
msgid "Title + ID" |
|||
msgstr "제목 + ID" |
|||
|
|||
#: formats.py:12 formats.py:111 |
|||
msgid "Title + Quality" |
|||
msgstr "제목 + 화질" |
|||
|
|||
#: formats.py:13 formats.py:112 |
|||
msgid "Title + ID + Quality" |
|||
msgstr "제목 + ID + 화질" |
|||
|
|||
#: formats.py:14 formats.py:113 |
|||
msgid "Custom" |
|||
msgstr "사용자 설정" |
|||
|
|||
#: formats.py:19 formats.py:118 mainframe.py:498 mainframe.py:501 |
|||
msgid "default" |
|||
msgstr "기본값" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:97 |
|||
msgid "Enter URLs below" |
|||
msgstr "URL을 입력하세요." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:98 |
|||
msgid "Update" |
|||
msgstr "업데이트" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:99 optionsframe.py:41 |
|||
msgid "Options" |
|||
msgstr "옵션" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:100 optionsframe.py:587 |
|||
msgid "Stop" |
|||
msgstr "정지" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:101 |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "정보" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:102 |
|||
msgid "Welcome" |
|||
msgstr "환영합니다." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:103 |
|||
msgid "Warning" |
|||
msgstr "주의" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:105 |
|||
msgid "Add" |
|||
msgstr "추가" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:106 |
|||
msgid "Download list" |
|||
msgstr "다운로드 목록" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:107 mainframe.py:511 mainframe.py:529 |
|||
msgid "Delete" |
|||
msgstr "삭제" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:108 |
|||
msgid "Play" |
|||
msgstr "재생" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:109 |
|||
msgid "Up" |
|||
msgstr "위로" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:110 |
|||
msgid "Down" |
|||
msgstr "아래로" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:111 |
|||
msgid "Reload" |
|||
msgstr "새로고침" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:112 mainframe.py:443 mainframe.py:644 |
|||
msgid "Pause" |
|||
msgstr "일시정지" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:113 mainframe.py:860 mainframe.py:861 optionsframe.py:585 |
|||
msgid "Start" |
|||
msgstr "시작" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:114 |
|||
msgid "About" |
|||
msgstr "정보" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:115 |
|||
msgid "View Log" |
|||
msgstr "로그 보기" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:117 |
|||
msgid "Successfully downloaded {0} URL(s) in {1} day(s) {2} hour(s) {3} minute(s) {4} second(s)" |
|||
msgstr "{0}개의 URL을 받는데 총 {1}일 {2}시간 {3}분 {4}초가 걸렸습니다." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:119 |
|||
msgid "Downloads completed" |
|||
msgstr "다운로드 완료" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:120 |
|||
msgid "Total Progress: {0:.1f}% | Queued ({1}) Paused ({2}) Active ({3}) Completed ({4}) Error ({5})" |
|||
msgstr "진행 상태: {0:.1f}% | 대기 ({1}) 일시정지 ({2}) 진행중 ({3}) 완료 ({4}) 오류 ({5})" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:121 |
|||
msgid "Stopping downloads" |
|||
msgstr "다운로드 정지중" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:122 |
|||
msgid "Downloads stopped" |
|||
msgstr "다운로드 정지" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:123 |
|||
msgid "You need to provide at least one URL" |
|||
msgstr "최소 한 개 이상의 URL을 입력해야 합니다." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:124 |
|||
msgid "Downloads started" |
|||
msgstr "다운로드 시작됨" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:125 |
|||
msgid "Choose Directory" |
|||
msgstr "저장 경로" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:127 |
|||
msgid "Download in progress. Please wait for all downloads to complete" |
|||
msgstr "다운로드가 완료될 때까지 기다려주세요." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:128 |
|||
msgid "Update already in progress" |
|||
msgstr "업데이트 진행중입니다." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:130 |
|||
msgid "Downloading latest youtube-dl. Please wait..." |
|||
msgstr "최신 youtube-dl을 다운로드하고 있습니다. 잠시만 기다려주세요." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:131 |
|||
msgid "Youtube-dl download failed [{0}]" |
|||
msgstr "Youtube-dl 다운로드 실패 [{0}]" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:132 |
|||
msgid "Successfully downloaded youtube-dl" |
|||
msgstr "Youtube-dl 다운로드가 완료되었습니다." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:134 |
|||
msgid "Unable to open directory: '{dir}'. The specified path does not exist" |
|||
msgstr "'{dir}'을 열 수 없습니다. 올바른 경로가 아닙니다." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:136 |
|||
msgid "Error while shutting down. Make sure you typed the correct password" |
|||
msgstr "시스템을 종료할 수 없습니다. 패스워드가 올바른지 확인하세요." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:138 |
|||
msgid "Shutting down system" |
|||
msgstr "시스템 종료 중.." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:141 |
|||
msgid "Extension" |
|||
msgstr "확장자" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:142 |
|||
msgid "Size" |
|||
msgstr "크기" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:143 |
|||
msgid "Percent" |
|||
msgstr "퍼센트" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:144 |
|||
msgid "ETA" |
|||
msgstr "기타" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:145 |
|||
msgid "Speed" |
|||
msgstr "속도" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:146 |
|||
msgid "Status" |
|||
msgstr "상태" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:235 |
|||
msgid "Get URL" |
|||
msgstr "클립보드로 URL 복사" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:236 |
|||
msgid "Get command" |
|||
msgstr "커맨드라인 명령어 복사" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:237 |
|||
msgid "Open destination" |
|||
msgstr "폴더 열기" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:238 |
|||
msgid "Re-enter" |
|||
msgstr "대기열에 넣기" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:453 |
|||
msgid "Resume" |
|||
msgstr "이어받기" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:475 |
|||
msgid "Video" |
|||
msgstr "비디오" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:479 |
|||
msgid "Audio" |
|||
msgstr "오디오" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:511 |
|||
msgid "No items selected. Please pick an action" |
|||
msgstr "선택된 아이템이 없습니다. 다음 중 하나를 실행하시겠습니까?" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:511 |
|||
msgid "Remove all" |
|||
msgstr "전체삭제" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:511 |
|||
msgid "Remove completed" |
|||
msgstr "완료된 것만 삭제" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:529 |
|||
msgid "Are you sure you want to remove selected items?" |
|||
msgstr "해당 아이템을 삭제하시겠습니까?" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:541 |
|||
msgid "Item is active, cannot remove" |
|||
msgstr "삭제할 수 없습니다." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:574 |
|||
msgid "Item is not completed" |
|||
msgstr "다운로드가 완료되지 않았습니다." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:662 |
|||
msgid "Update in progress. Please wait for the update to complete" |
|||
msgstr "업데이트가 완료될 때까지 기다려주세요." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:711 |
|||
msgid "Logging is disabled" |
|||
msgstr "로깅이 비활성화되었습니다." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:886 |
|||
msgid "Shutdown" |
|||
msgstr "시스템 종료" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:886 |
|||
msgid "Shutting down in {0} second(s)" |
|||
msgstr "{0}초 후에 시스템이 종료됩니다." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:975 |
|||
msgid "No items to download" |
|||
msgstr "다운로드할 아이템이 없습니다." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:1055 |
|||
msgid "Are you sure you want to exit?" |
|||
msgstr "종료하시겠습니까?" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:1055 |
|||
msgid "Exit" |
|||
msgstr "종료" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:1296 mainframe.py:1446 |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "취소" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:1445 |
|||
msgid "OK" |
|||
msgstr "확인" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:65 |
|||
msgid "Reset" |
|||
msgstr "초기화" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:66 |
|||
msgid "Close" |
|||
msgstr "닫기" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:72 |
|||
msgid "General" |
|||
msgstr "일반" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:73 |
|||
msgid "Formats" |
|||
msgstr "포맷" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:74 |
|||
msgid "Downloads" |
|||
msgstr "다운로드" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:75 |
|||
msgid "Advanced" |
|||
msgstr "고급설정" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:76 |
|||
msgid "Extra" |
|||
msgstr "기타" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:313 |
|||
msgid "Language" |
|||
msgstr "언어" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:316 |
|||
msgid "Filename format" |
|||
msgstr "파일이름 형식" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:321 |
|||
msgid "Filename options" |
|||
msgstr "파일이름 옵션" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:322 |
|||
msgid "Restrict filenames to ASCII" |
|||
msgstr "ASCII 문자로 제한" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:324 |
|||
msgid "More options" |
|||
msgstr "추가옵션" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:325 |
|||
msgid "Confirm on exit" |
|||
msgstr "종료시 확인" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:326 |
|||
msgid "Confirm item deletion" |
|||
msgstr "아이템 삭제시 확인" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:327 |
|||
msgid "Inform me on download completion" |
|||
msgstr "완료시 알림" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:329 |
|||
msgid "Shutdown on download completion" |
|||
msgstr "완료시 시스템종료" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:340 |
|||
msgid "SUDO password" |
|||
msgstr "SUDO 암호" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:418 optionsframe.py:819 |
|||
msgid "In order for the changes to take effect please restart {0}" |
|||
msgstr "설정값을 적용하기 위해 {0}을 재시작하세요." |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:419 optionsframe.py:820 |
|||
msgid "Restart" |
|||
msgstr "재시작" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:466 |
|||
msgid "high" |
|||
msgstr "높음" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:466 |
|||
msgid "low" |
|||
msgstr "낮음" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:466 |
|||
msgid "mid" |
|||
msgstr "중간" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:471 |
|||
msgid "Video formats" |
|||
msgstr "비디오 형식" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:474 |
|||
msgid "Audio formats" |
|||
msgstr "오디오 형식" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:477 |
|||
msgid "Post-Process options" |
|||
msgstr "후처리 옵션" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:478 |
|||
msgid "Keep original files" |
|||
msgstr "원본파일 유지" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:479 |
|||
msgid "Extract audio from video file" |
|||
msgstr "오디오 추출" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:480 |
|||
msgid "Embed thumbnail in audio file" |
|||
msgstr "오디오에 섬네일 추가" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:481 |
|||
msgid "Add metadata to file" |
|||
msgstr "메타데이터 추가" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:483 |
|||
msgid "Audio quality" |
|||
msgstr "오디오 음질" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:541 |
|||
msgid "English" |
|||
msgstr "English" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:542 |
|||
msgid "French" |
|||
msgstr "French" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:543 |
|||
msgid "German" |
|||
msgstr "German" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:544 |
|||
msgid "Greek" |
|||
msgstr "Greek" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:545 |
|||
msgid "Hebrew" |
|||
msgstr "Hebrew" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:546 |
|||
msgid "Italian" |
|||
msgstr "Italian" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:547 |
|||
msgid "Portuguese" |
|||
msgstr "Portuguese" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:548 |
|||
msgid "Russian" |
|||
msgstr "Russian" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:549 |
|||
msgid "Spanish" |
|||
msgstr "Spanish" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:550 |
|||
msgid "Swedish" |
|||
msgstr "Swedish" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:551 |
|||
msgid "Turkish" |
|||
msgstr "Turkish" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:567 |
|||
msgid "None" |
|||
msgstr "없음" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:568 |
|||
msgid "Automatic subtitles (YOUTUBE ONLY)" |
|||
msgstr "오토매틱 자막 (유튜브 전용)" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:569 |
|||
msgid "All available subtitles" |
|||
msgstr "사용가능한 모든 자막" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:570 |
|||
msgid "Subtitles by language" |
|||
msgstr "언어에 따른 자막" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:576 |
|||
msgid "Subtitles" |
|||
msgstr "자막" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:580 |
|||
msgid "Subtitles options" |
|||
msgstr "자막 옵션" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:581 |
|||
msgid "Embed subtitles into video file (mp4 ONLY)" |
|||
msgstr "비디오에 자막 삽입 (mp4 전용)" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:583 |
|||
msgid "Playlist" |
|||
msgstr "재생목록" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:589 optionsframe.py:594 |
|||
msgid "Max" |
|||
msgstr "최대" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:592 |
|||
msgid "Filesize" |
|||
msgstr "파일크기" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:597 |
|||
msgid "Min" |
|||
msgstr "최소" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:726 |
|||
msgid "Retries" |
|||
msgstr "재시도 횟수" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:729 |
|||
msgid "Authentication" |
|||
msgstr "인증" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:731 |
|||
msgid "Username" |
|||
msgstr "사용자 이름" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:733 |
|||
msgid "Password" |
|||
msgstr "비밀번호" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:735 |
|||
msgid "Video password" |
|||
msgstr "비디오 비밀번호" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:738 |
|||
msgid "Network" |
|||
msgstr "네트워크" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:740 |
|||
msgid "Proxy" |
|||
msgstr "프록시" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:742 |
|||
msgid "User agent" |
|||
msgstr "User agent" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:744 |
|||
msgid "Referer" |
|||
msgstr "Referer" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:747 |
|||
msgid "Logging" |
|||
msgstr "로그" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:749 |
|||
msgid "Enable log" |
|||
msgstr "로그 사용" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:750 |
|||
msgid "View" |
|||
msgstr "보기" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:751 |
|||
msgid "Clear" |
|||
msgstr "초기화" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:861 |
|||
msgid "Youtube-dl command line options (e.g. --help)" |
|||
msgstr "Youtube-dl 커맨드라인 옵션 (예: --help)" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:864 |
|||
msgid "Extra options" |
|||
msgstr "기타 옵션" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:866 |
|||
msgid "Debug youtube-dl" |
|||
msgstr "Youtube-dl 디버그" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:867 |
|||
msgid "Ignore errors" |
|||
msgstr "오류 무시" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:868 |
|||
msgid "Ignore youtube-dl config" |
|||
msgstr "Youtube-dl 설정 무시" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:869 |
|||
msgid "No mtime" |
|||
msgstr "mtime 사용안함" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:870 |
|||
msgid "Prefer native HLS" |
|||
msgstr "네이티브 HLS 사용" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:931 |
|||
msgid "Log Viewer" |
|||
msgstr "로그 뷰어" |
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save