From 218042b72e7c60a509974b0e9bebd617adaf2bf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: memnoth Date: Tue, 21 Feb 2017 01:05:44 +0900 Subject: [PATCH 1/2] Add Korean translation --- .../ko_KR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po | 582 ++++++++++++++++++ youtube_dl_gui/optionsframe.py | 1 + 2 files changed, 583 insertions(+) create mode 100644 youtube_dl_gui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po diff --git a/youtube_dl_gui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po b/youtube_dl_gui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po new file mode 100644 index 0000000..b7e596e --- /dev/null +++ b/youtube_dl_gui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po @@ -0,0 +1,582 @@ +# Youtube-dlG localization file. +# FIRST AUTHOR: Sotiris Papadopoulos , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: youtube-dlg 0.3.8\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-17 17:07+EET\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-17 17:08+EET\n" +"Last-Translator: memnoth \n" +"Language-Team: kr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: vim\n" + +#: formats.py:9 formats.py:108 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: formats.py:10 formats.py:109 mainframe.py:140 +msgid "Title" +msgstr "제목" + +#: formats.py:11 formats.py:110 +msgid "Title + ID" +msgstr "제목 + ID" + +#: formats.py:12 formats.py:111 +msgid "Title + Quality" +msgstr "제목 + Quality" + +#: formats.py:13 formats.py:112 +msgid "Title + ID + Quality" +msgstr "제목 + ID + Quality" + +#: formats.py:14 formats.py:113 +msgid "Custom" +msgstr "사용자 설정" + +#: formats.py:19 formats.py:118 mainframe.py:498 mainframe.py:501 +msgid "default" +msgstr "기본값" + +#: mainframe.py:97 +msgid "Enter URLs below" +msgstr "URL을 입력하세요." + +#: mainframe.py:98 +msgid "Update" +msgstr "업데이트" + +#: mainframe.py:99 optionsframe.py:41 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: mainframe.py:100 optionsframe.py:587 +msgid "Stop" +msgstr "정지" + +#: mainframe.py:101 +msgid "Info" +msgstr "정보" + +#: mainframe.py:102 +msgid "Welcome" +msgstr "환영합니다." + +#: mainframe.py:103 +msgid "Warning" +msgstr "주의" + +#: mainframe.py:105 +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#: mainframe.py:106 +msgid "Download list" +msgstr "다운로드 목록" + +#: mainframe.py:107 mainframe.py:511 mainframe.py:529 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: mainframe.py:108 +msgid "Play" +msgstr "재생" + +#: mainframe.py:109 +msgid "Up" +msgstr "위로" + +#: mainframe.py:110 +msgid "Down" +msgstr "아래로" + +#: mainframe.py:111 +msgid "Reload" +msgstr "새로고침" + +#: mainframe.py:112 mainframe.py:443 mainframe.py:644 +msgid "Pause" +msgstr "일시정지" + +#: mainframe.py:113 mainframe.py:860 mainframe.py:861 optionsframe.py:585 +msgid "Start" +msgstr "시작" + +#: mainframe.py:114 +msgid "About" +msgstr "정보" + +#: mainframe.py:115 +msgid "View Log" +msgstr "로그 보기" + +#: mainframe.py:117 +msgid "Successfully downloaded {0} URL(s) in {1} day(s) {2} hour(s) {3} minute(s) {4} second(s)" +msgstr "{0}개의 URL을 받는데 총 {1}일 {2}시간 {3}분 {4}초가 걸렸습니다." + +#: mainframe.py:119 +msgid "Downloads completed" +msgstr "다운로드 완료" + +#: mainframe.py:120 +msgid "Total Progress: {0:.1f}% | Queued ({1}) Paused ({2}) Active ({3}) Completed ({4}) Error ({5})" +msgstr "진행 상태: {0:.1f}% | 대기 ({1}) 일시정지 ({2}) 진행중 ({3}) 완료 ({4}) 오류 ({5})" + +#: mainframe.py:121 +msgid "Stopping downloads" +msgstr "다운로드 정지중" + +#: mainframe.py:122 +msgid "Downloads stopped" +msgstr "다운로드 정지" + +#: mainframe.py:123 +msgid "You need to provide at least one URL" +msgstr "최소 한 개 이상의 URL을 입력해야 합니다." + +#: mainframe.py:124 +msgid "Downloads started" +msgstr "다운로드 시작됨" + +#: mainframe.py:125 +msgid "Choose Directory" +msgstr "저장 경로" + +#: mainframe.py:127 +msgid "Download in progress. Please wait for all downloads to complete" +msgstr "다운로드가 완료될 때까지 기다려주세요." + +#: mainframe.py:128 +msgid "Update already in progress" +msgstr "업데이트 진행중입니다." + +#: mainframe.py:130 +msgid "Downloading latest youtube-dl. Please wait..." +msgstr "최신 youtube-dl을 다운로드하고 있습니다. 잠시만 기다려주세요." + +#: mainframe.py:131 +msgid "Youtube-dl download failed [{0}]" +msgstr "Youtube-dl 다운로드 실패 [{0}]" + +#: mainframe.py:132 +msgid "Successfully downloaded youtube-dl" +msgstr "Youtube-dl 다운로드가 완료되었습니다." + +#: mainframe.py:134 +msgid "Unable to open directory: '{dir}'. The specified path does not exist" +msgstr "'{dir}'을 열 수 없습니다. 올바른 경로가 아닙니다." + +#: mainframe.py:136 +msgid "Error while shutting down. Make sure you typed the correct password" +msgstr "시스템을 종료할 수 없습니다. 패스워드가 올바른지 확인하세요." + +#: mainframe.py:138 +msgid "Shutting down system" +msgstr "시스템 종료 중.." + +#: mainframe.py:141 +msgid "Extension" +msgstr "확장자" + +#: mainframe.py:142 +msgid "Size" +msgstr "크기" + +#: mainframe.py:143 +msgid "Percent" +msgstr "퍼센트" + +#: mainframe.py:144 +msgid "ETA" +msgstr "기타" + +#: mainframe.py:145 +msgid "Speed" +msgstr "속도" + +#: mainframe.py:146 +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#: mainframe.py:235 +msgid "Get URL" +msgstr "클립보드로 URL 복사" + +#: mainframe.py:236 +msgid "Get command" +msgstr "커맨드라인 명령어 복사" + +#: mainframe.py:237 +msgid "Open destination" +msgstr "폴더 열기" + +#: mainframe.py:238 +msgid "Re-enter" +msgstr "대기열에 넣기" + +#: mainframe.py:453 +msgid "Resume" +msgstr "이어받기" + +#: mainframe.py:475 +msgid "Video" +msgstr "비디오" + +#: mainframe.py:479 +msgid "Audio" +msgstr "오디오" + +#: mainframe.py:511 +msgid "No items selected. Please pick an action" +msgstr "선택된 아이템이 없습니다. 다음 중 하나를 실행하시겠습니까?" + +#: mainframe.py:511 +msgid "Remove all" +msgstr "전체삭제" + +#: mainframe.py:511 +msgid "Remove completed" +msgstr "완료된 것만 삭제" + +#: mainframe.py:529 +msgid "Are you sure you want to remove selected items?" +msgstr "해당 아이템을 삭제하시겠습니까?" + +#: mainframe.py:541 +msgid "Item is active, cannot remove" +msgstr "삭제할 수 없습니다." + +#: mainframe.py:574 +msgid "Item is not completed" +msgstr "다운로드가 완료되지 않았습니다." + +#: mainframe.py:662 +msgid "Update in progress. Please wait for the update to complete" +msgstr "업데이트가 완료될 때까지 기다려주세요." + +#: mainframe.py:711 +msgid "Logging is disabled" +msgstr "로깅이 비활성화되었습니다." + +#: mainframe.py:886 +msgid "Shutdown" +msgstr "시스템 종료" + +#: mainframe.py:886 +msgid "Shutting down in {0} second(s)" +msgstr "{0}초 후에 시스템이 종료됩니다." + +#: mainframe.py:975 +msgid "No items to download" +msgstr "다운로드할 아이템이 없습니다." + +#: mainframe.py:1055 +msgid "Are you sure you want to exit?" +msgstr "종료하시겠습니까?" + +#: mainframe.py:1055 +msgid "Exit" +msgstr "종료" + +#: mainframe.py:1296 mainframe.py:1446 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: mainframe.py:1445 +msgid "OK" +msgstr "확인" + +#: optionsframe.py:65 +msgid "Reset" +msgstr "초기화" + +#: optionsframe.py:66 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: optionsframe.py:72 +msgid "General" +msgstr "일반" + +#: optionsframe.py:73 +msgid "Formats" +msgstr "포맷" + +#: optionsframe.py:74 +msgid "Downloads" +msgstr "다운로드" + +#: optionsframe.py:75 +msgid "Advanced" +msgstr "고급설정" + +#: optionsframe.py:76 +msgid "Extra" +msgstr "기타" + +#: optionsframe.py:313 +msgid "Language" +msgstr "언어" + +#: optionsframe.py:316 +msgid "Filename format" +msgstr "파일이름 형식" + +#: optionsframe.py:321 +msgid "Filename options" +msgstr "파일이름 옵션" + +#: optionsframe.py:322 +msgid "Restrict filenames to ASCII" +msgstr "ASCII 문자로 제한" + +#: optionsframe.py:324 +msgid "More options" +msgstr "추가옵션" + +#: optionsframe.py:325 +msgid "Confirm on exit" +msgstr "종료시 확인" + +#: optionsframe.py:326 +msgid "Confirm item deletion" +msgstr "아이템 삭제시 확인" + +#: optionsframe.py:327 +msgid "Inform me on download completion" +msgstr "완료시 알림" + +#: optionsframe.py:329 +msgid "Shutdown on download completion" +msgstr "완료시 시스템종료" + +#: optionsframe.py:340 +msgid "SUDO password" +msgstr "SUDO 암호" + +#: optionsframe.py:418 optionsframe.py:819 +msgid "In order for the changes to take effect please restart {0}" +msgstr "설정값을 적용하기 위해 {0}을 재시작하세요." + +#: optionsframe.py:419 optionsframe.py:820 +msgid "Restart" +msgstr "재시작" + +#: optionsframe.py:466 +msgid "high" +msgstr "높음" + +#: optionsframe.py:466 +msgid "low" +msgstr "낮음" + +#: optionsframe.py:466 +msgid "mid" +msgstr "중간" + +#: optionsframe.py:471 +msgid "Video formats" +msgstr "비디오 형식" + +#: optionsframe.py:474 +msgid "Audio formats" +msgstr "오디오 형식" + +#: optionsframe.py:477 +msgid "Post-Process options" +msgstr "후처리 옵션" + +#: optionsframe.py:478 +msgid "Keep original files" +msgstr "원본파일 유지" + +#: optionsframe.py:479 +msgid "Extract audio from video file" +msgstr "오디오 추출" + +#: optionsframe.py:480 +msgid "Embed thumbnail in audio file" +msgstr "오디오에 섬네일 추가" + +#: optionsframe.py:481 +msgid "Add metadata to file" +msgstr "메타데이터 추가" + +#: optionsframe.py:483 +msgid "Audio quality" +msgstr "오디오 음질" + +#: optionsframe.py:541 +msgid "English" +msgstr "English" + +#: optionsframe.py:542 +msgid "French" +msgstr "French" + +#: optionsframe.py:543 +msgid "German" +msgstr "German" + +#: optionsframe.py:544 +msgid "Greek" +msgstr "Greek" + +#: optionsframe.py:545 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebrew" + +#: optionsframe.py:546 +msgid "Italian" +msgstr "Italian" + +#: optionsframe.py:547 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuguese" + +#: optionsframe.py:548 +msgid "Russian" +msgstr "Russian" + +#: optionsframe.py:549 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanish" + +#: optionsframe.py:550 +msgid "Swedish" +msgstr "Swedish" + +#: optionsframe.py:551 +msgid "Turkish" +msgstr "Turkish" + +#: optionsframe.py:567 +msgid "None" +msgstr "없음" + +#: optionsframe.py:568 +msgid "Automatic subtitles (YOUTUBE ONLY)" +msgstr "Automatic subtitles (유튜브 전용)" + +#: optionsframe.py:569 +msgid "All available subtitles" +msgstr "사용가능한 모든 자막" + +#: optionsframe.py:570 +msgid "Subtitles by language" +msgstr "Subtitles by language" + +#: optionsframe.py:576 +msgid "Subtitles" +msgstr "자막" + +#: optionsframe.py:580 +msgid "Subtitles options" +msgstr "자막 옵션" + +#: optionsframe.py:581 +msgid "Embed subtitles into video file (mp4 ONLY)" +msgstr "비디오에 자막 삽입 (mp4 전용)" + +#: optionsframe.py:583 +msgid "Playlist" +msgstr "재생목록" + +#: optionsframe.py:589 optionsframe.py:594 +msgid "Max" +msgstr "최대" + +#: optionsframe.py:592 +msgid "Filesize" +msgstr "파일크기" + +#: optionsframe.py:597 +msgid "Min" +msgstr "최소" + +#: optionsframe.py:726 +msgid "Retries" +msgstr "재시도 횟수" + +#: optionsframe.py:729 +msgid "Authentication" +msgstr "인증" + +#: optionsframe.py:731 +msgid "Username" +msgstr "사용자 이름" + +#: optionsframe.py:733 +msgid "Password" +msgstr "비밀번호" + +#: optionsframe.py:735 +msgid "Video password" +msgstr "비디오 비밀번호" + +#: optionsframe.py:738 +msgid "Network" +msgstr "네트워크" + +#: optionsframe.py:740 +msgid "Proxy" +msgstr "프록시" + +#: optionsframe.py:742 +msgid "User agent" +msgstr "User agent" + +#: optionsframe.py:744 +msgid "Referer" +msgstr "Referer" + +#: optionsframe.py:747 +msgid "Logging" +msgstr "로그" + +#: optionsframe.py:749 +msgid "Enable log" +msgstr "로그 사용" + +#: optionsframe.py:750 +msgid "View" +msgstr "보기" + +#: optionsframe.py:751 +msgid "Clear" +msgstr "초기화" + +#: optionsframe.py:861 +msgid "Youtube-dl command line options (e.g. --help)" +msgstr "Youtube-dl 커맨드라인 옵션 (예: --help)" + +#: optionsframe.py:864 +msgid "Extra options" +msgstr "기타 옵션" + +#: optionsframe.py:866 +msgid "Debug youtube-dl" +msgstr "Youtube-dl 디버그" + +#: optionsframe.py:867 +msgid "Ignore errors" +msgstr "오류 무시" + +#: optionsframe.py:868 +msgid "Ignore youtube-dl config" +msgstr "Youtube-dl 설정 무시" + +#: optionsframe.py:869 +msgid "No mtime" +msgstr "No mtime" + +#: optionsframe.py:870 +msgid "Prefer native HLS" +msgstr "Prefer native HLS" + +#: optionsframe.py:931 +msgid "Log Viewer" +msgstr "로그 뷰어" diff --git a/youtube_dl_gui/optionsframe.py b/youtube_dl_gui/optionsframe.py index 9f5d7c2..8d8db06 100644 --- a/youtube_dl_gui/optionsframe.py +++ b/youtube_dl_gui/optionsframe.py @@ -276,6 +276,7 @@ class GeneralTab(TabPanel): ('he_IL', 'Hebrew'), ('hu_HU', 'Hungarian'), ('it_IT', 'Italian'), + ('ko_KR', 'Korean'), ('es_MX', 'Mexican Spanish'), ('pt_BR', 'Portuguese'), ('ru_RU', 'Russian'), From 618a4d6d836f9706860b81b5fd46f52b603b3403 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: memnoth Date: Wed, 22 Feb 2017 11:58:50 +0900 Subject: [PATCH 2/2] Edit *.po of Korean translation --- .../locale/ko_KR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/youtube_dl_gui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po b/youtube_dl_gui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po index b7e596e..e00fb80 100644 --- a/youtube_dl_gui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po +++ b/youtube_dl_gui/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: youtube-dlg 0.3.8\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-17 17:07+EET\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-17 17:08+EET\n" -"Last-Translator: memnoth \n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-22 02:49+GMT\n" +"Last-Translator: Yi Soo, An \n" "Language-Team: kr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "제목 + ID" #: formats.py:12 formats.py:111 msgid "Title + Quality" -msgstr "제목 + Quality" +msgstr "제목 + 화질" #: formats.py:13 formats.py:112 msgid "Title + ID + Quality" -msgstr "제목 + ID + Quality" +msgstr "제목 + ID + 화질" #: formats.py:14 formats.py:113 msgid "Custom" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "없음" #: optionsframe.py:568 msgid "Automatic subtitles (YOUTUBE ONLY)" -msgstr "Automatic subtitles (유튜브 전용)" +msgstr "오토매틱 자막 (유튜브 전용)" #: optionsframe.py:569 msgid "All available subtitles" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "사용가능한 모든 자막" #: optionsframe.py:570 msgid "Subtitles by language" -msgstr "Subtitles by language" +msgstr "언어에 따른 자막" #: optionsframe.py:576 msgid "Subtitles" @@ -571,11 +571,11 @@ msgstr "Youtube-dl 설정 무시" #: optionsframe.py:869 msgid "No mtime" -msgstr "No mtime" +msgstr "mtime 사용안함" #: optionsframe.py:870 msgid "Prefer native HLS" -msgstr "Prefer native HLS" +msgstr "네이티브 HLS 사용" #: optionsframe.py:931 msgid "Log Viewer"