Browse Source

Merge branch 'master' into master

doc-issue-template
MrS0m30n3 7 years ago
committed by GitHub
parent
commit
0776b6112e
11 changed files with 1237 additions and 19 deletions
  1. 9
      .tx/config
  2. 11
      ChangeLog
  3. 2
      README.md
  4. 20
      devscripts/check-translation.py
  5. 6
      docs/faqs.md
  6. 19
      docs/localization_howto.md
  7. 6
      youtube_dl_gui/formats.py
  8. 588
      youtube_dl_gui/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po
  9. 588
      youtube_dl_gui/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po
  10. 2
      youtube_dl_gui/optionsframe.py
  11. 5
      youtube_dl_gui/optionsmanager.py

9
.tx/config

@ -0,0 +1,9 @@
[main]
host = https://www.transifex.com
[youtube-dl-gui.resources]
file_filter = youtube_dl_gui/locale/<lang>/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po
source_file = youtube_dl_gui/locale/en_US/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po
source_lang = en_US
type = PO

11
ChangeLog

@ -0,0 +1,11 @@
# Changelog
All notable changes to this project will be documented in this file.
The format is based on [Keep a Changelog](http://keepachangelog.com/en/1.0.0/)
## [Unreleased]
### Added
- Initiate ChangeLog
- Add 'flac' in available audio formats (#234)

2
README.md

@ -2,7 +2,7 @@
A cross platform front-end GUI of the popular [youtube-dl](https://rg3.github.io/youtube-dl/) media downloader written in wxPython. [Supported sites](https://rg3.github.io/youtube-dl/supportedsites.html)
## Screenshots
![youtube-dl-gui main window](https://i.imgur.com/tMTtgPt.png)
![youtube-dl-gui main window](https://raw.githubusercontent.com/MrS0m30n3/youtube-dl-gui/gh-pages/images/ydlg_ui.gif)
## Requirements
* [Python 2.7.3+](https://www.python.org/downloads)

20
devscripts/check-translation.py

@ -48,6 +48,7 @@ def parse():
parser.add_argument("-w", "--werror", action="store_true", help="treat all warning messages as errors")
parser.add_argument("-o", "--only-headers", action="store_true", help="check only the PO file headers")
parser.add_argument("-n", "--no-translate", action="store_true", help="do not use the translator to check 'msgstr' fields")
parser.add_argument("-t", "--tlang", help="force a different language on the translator than the one given")
return parser.parse_args()
@ -199,15 +200,20 @@ def main(args):
translator = google_translate.GoogleTranslator(timeout=5.0, retries=2, wait_time=WTIME)
# Get a valid source language for Google
# for example convert 'ar_SA' to 'ar' or 'zh_CN' to 'zh-CN'
src_lang = args.language
if src_lang not in translator._lang_dict:
src_lang = src_lang.replace("_", "-")
# Set source language for GoogleTranslator
if args.tlang is not None:
src_lang = args.tlang
pinfo("Forcing '{}' as the translator's source language".format(src_lang))
else:
# Get a valid source language for Google
# for example convert 'ar_SA' to 'ar' or 'zh_CN' to 'zh-CN'
src_lang = args.language
if src_lang not in translator._lang_dict:
src_lang = src_lang.split("-")[0]
src_lang = src_lang.replace("_", "-")
if src_lang not in translator._lang_dict:
src_lang = src_lang.split("-")[0]
for entry in po_file:
if not entry.translated():

6
docs/faqs.md

@ -1,5 +1,9 @@
# Frequently Asked Questions
* **How can I make sure I'm getting the best quality possible?**:
Don't force any output format, leave the **default** format selected in the main window (*default = highest quality*).
Read https://github.com/rg3/youtube-dl#format-selection for more details.
* **Post processing takes too long**:
There should be no post-processing if you leave the video format to default (which defaults to the best format) and did not check convert to audio or embed subtitles, otherwise the file will be re-encoded to the format you selected (which takes time/CPU resources).
@ -52,5 +56,5 @@ That's also a known issue with the HLS downloader on Windows. You should use the
* **Is it possible to use a youtube-dl version other than the official one?**:
You can use your own version of youtube-dl by editing the "youtubedl_path" option in your settings.json file and make it point to your own binary (e.g. /usr/local/bin). Note that if youtube-dl-gui does not have write permissions to this new directory the "update" option in the GUI will fail. Also, note that changing the "youtubedl_path" won't change the update source which is hardcoded for now to "https://yt-dl.org/latest/".
* **The program crashes frequently (Windows):**
* **The program crashes frequently or pretends to succeed downloading the files (Windows)**:
Follow [youtube-dl instructions](https://github.com/rg3/youtube-dl#the-exe-throws-an-error-due-to-missing-msvcr100dll) on updating your Visual C++ Redistributable.

19
docs/localization_howto.md

@ -1,12 +1,18 @@
## ADD SUPPORT FOR NEW LANGUAGE
## This guide is deprecated. We currently use [Transifex](https://www.transifex.com/youtube-dl-gui/public/) to manage our translations. New guide coming up soon!
## ~~ADD SUPPORT FOR NEW LANGUAGE~~
### Requirements
- [GNU gettext](https://www.gnu.org/software/gettext) (To build the MO files)
- [GNU gettext](https://www.gnu.org/software/gettext) (To build the .MO files)
### Notes
- Do **NOT** send me the PO files via email since i'm not looking at them anymore
- See the **Help** & **Helpful links** sections below for help
- The instructions below assume basic knowledge of the command line (OS independent)
- Binary translation files (.MO) built during step 7 are only for the translator to test his work (in step 8) and you should **NOT** force push them
- Make sure to update the following headers in the **PO** file:
- **PO-Revision-Date** - update the revision date
- **Last-Translator** - provide valid contact information
---
@ -14,10 +20,11 @@
1. Fork the project
2. Create a local clone of your fork repo
3. Change directory into **youtube-dl-gui**
4. Run the **new-locale.py** script under the **devscripts** directory
4. Run the **new-locale.py** script under the **devscripts** directory:
`python new-locale.py language_code_here`
5. Edit the created **PO** file with your favorite editor
6. Add the new language in the **optionsframe.py** file
7. Build the binary translation files (MO) using the **setup.py** script:
7. Build the binary translation files (.MO) using the **setup.py** script:
`python setup.py build_trans`
8. Test the translations by running youtube-dl-gui:
`python -m youtube_dl_gui`
@ -32,7 +39,7 @@ git push origin master
---
### Help
- The language code being used should be in the format `<ISO 639-1>_<ISO 3166-1 alpha-2>` (e.g. en_US)
- The **language code** being used should be in the format `<ISO 639-1>_<ISO 3166-1 alpha-2>` (e.g. en_US)
- To translate the PO file just edit the **msgstr** fields as shown below:
@ -45,7 +52,7 @@ git push origin master
1. Open **optionsframe.py** with your favorite editor
2. Locate the **LOCALE_NAMES** attribute
3. Add your language to it (make sure to sort alphabetically based on the language name)
3. Add your language to it (make sure to **sort alphabetically** based on the language name)
``` python
LOCALE_NAMES = twodict([

6
youtube_dl_gui/formats.py

@ -74,7 +74,8 @@ AUDIO_FORMATS = tdict([
("aac", "aac"),
("m4a", "m4a"),
("vorbis", "vorbis"),
("opus", "opus")
("opus", "opus"),
("flac", "flac")
])
@ -173,7 +174,8 @@ def reload_strings():
("aac", "aac"),
("m4a", "m4a"),
("vorbis", "vorbis"),
("opus", "opus")
("opus", "opus"),
("flac", "flac")
])

588
youtube_dl_gui/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po

@ -0,0 +1,588 @@
# Youtube-dlG localization file.
# FIRST AUTHOR: Sotiris Papadopoulos <ytubedlg@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: youtube-dlg 0.4\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 17:13+EEST\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-22 08:44+0200\n"
"Last-Translator: fat115 <fat115@framasoft.org>\n"
"Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: youtube_dl_gui/formats.py:9 youtube_dl_gui/formats.py:108
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: youtube_dl_gui/formats.py:10 youtube_dl_gui/formats.py:109
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:140
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: youtube_dl_gui/formats.py:11 youtube_dl_gui/formats.py:110
msgid "Title + ID"
msgstr "Titre + ID"
#: youtube_dl_gui/formats.py:12 youtube_dl_gui/formats.py:111
msgid "Title + Quality"
msgstr "Titre + Qualité"
#: youtube_dl_gui/formats.py:13 youtube_dl_gui/formats.py:112
msgid "Title + ID + Quality"
msgstr "Titre + ID + Qualité"
#: youtube_dl_gui/formats.py:14 youtube_dl_gui/formats.py:113
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: youtube_dl_gui/formats.py:19 youtube_dl_gui/formats.py:118
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:503 youtube_dl_gui/mainframe.py:506
msgid "default"
msgstr "par défaut"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:97
msgid "Enter URLs below"
msgstr "Entrer les URLs ci-dessous"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:98
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:99 youtube_dl_gui/optionsframe.py:41
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:100 youtube_dl_gui/optionsframe.py:589
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:101
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:102
msgid "Welcome"
msgstr "Bienvenue"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:103
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:105
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:106
msgid "Download list"
msgstr "Liste de téléchargements"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:107 youtube_dl_gui/mainframe.py:516
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:534
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:108
msgid "Play"
msgstr "Lire"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:109
msgid "Up"
msgstr "Monter"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:110
msgid "Down"
msgstr "Descendre"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:111
msgid "Reload"
msgstr "Recharger"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:112 youtube_dl_gui/mainframe.py:448
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:649
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:113 youtube_dl_gui/mainframe.py:865
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:866 youtube_dl_gui/optionsframe.py:587
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:114
msgid "About"
msgstr "À propos"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:115
msgid "View Log"
msgstr "Afficher le journal"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:117
msgid "Successfully downloaded {0} URL(s) in {1} day(s) {2} hour(s) {3} minute(s) {4} second(s)"
msgstr "Téléchargements réussis {0} URL(s) en {1} jour(s) {2} heure(s) {3} minute(s) {4} seconde(s)"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:119
msgid "Downloads completed"
msgstr "Téléchargements terminés"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:120
msgid "Total Progress: {0:.1f}% | Queued ({1}) Paused ({2}) Active ({3}) Completed ({4}) Error ({5})"
msgstr "Progression totale : {0:.1f}% | En file ({1}) En pause ({2}) Actif ({3}) Complété ({4}) Erreur ({5})"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:121
msgid "Stopping downloads"
msgstr "Arrêt des téléchargements"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:122
msgid "Downloads stopped"
msgstr "Téléchargements arrêtés"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:123
msgid "You need to provide at least one URL"
msgstr "Vous devez fournir au moins une URL"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:124
msgid "Downloads started"
msgstr "Téléchargements démarrés"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:125
msgid "Choose Directory"
msgstr "Sélectionner le répertoire"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:127
msgid "Download in progress. Please wait for all downloads to complete"
msgstr "Téléchargement en cours. Merci d'attendre qu'ils soient tous terminés"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:128
msgid "Update already in progress"
msgstr "Mise à jour déjà en cours"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:130
msgid "Downloading latest youtube-dl. Please wait..."
msgstr "Mise à jour de youtube-dl. Merci de patienter..."
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:131
msgid "Youtube-dl download failed [{0}]"
msgstr "Echec de la mise à jour de youtube-dl [{0}]"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:132
msgid "Successfully downloaded youtube-dl"
msgstr "Mise à jour de youtube-dl réussie."
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:134
msgid "Unable to open directory: '{dir}'. The specified path does not exist"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire: '{dir}'. Le chemin n'existe pas"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:136
msgid "Error while shutting down. Make sure you typed the correct password"
msgstr "Erreur d'arrêt du système. Vérifiez le mot de passe saisi"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:138
msgid "Shutting down system"
msgstr "Arrêt du système"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:141
msgid "Extension"
msgstr "Extension"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:142
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:143
msgid "Percent"
msgstr "Pourcents"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:144
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:145
msgid "Speed"
msgstr "Vitesse"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:146
msgid "Status"
msgstr "État"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:235
msgid "Get URL"
msgstr "Récupérer l'URL"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:236
msgid "Get command"
msgstr "Récupérer la commande"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:237
msgid "Open destination"
msgstr "Ouvrir le répertoire de destination"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:238
msgid "Re-enter"
msgstr "Re-entrer"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:458
msgid "Resume"
msgstr "Reprendre"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:480
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:484
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
msgid "No items selected. Please pick an action"
msgstr "Pas d'élément sélectionné. Choisissez une action"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
msgid "Remove all"
msgstr "Tout enlever"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
msgid "Remove completed"
msgstr "Enlèvement terminé"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:534
msgid "Are you sure you want to remove selected items?"
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir enlever les éléments sélectionnées ?"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:546
msgid "Item is active, cannot remove"
msgstr "Élément actif, ne peut être enlevé"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:579
msgid "Item is not completed"
msgstr "Élément incomplet"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:668
msgid "Update in progress. Please wait for the update to complete"
msgstr "Mise à jour en cours. Veuillez attendre qu'elle soit terminée"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:716
msgid "Logging is disabled"
msgstr "La journalisation est désactivée"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:891
msgid "Shutdown"
msgstr "Arrêt"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:891
msgid "Shutting down in {0} second(s)"
msgstr "Arrêt dans {0} seconde(s)"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:980
msgid "No items to download"
msgstr "Pas d'élément à télécharger"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1060
msgid "Are you sure you want to exit?"
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir quitter ?"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1060
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1301 youtube_dl_gui/mainframe.py:1451
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1450
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:65
msgid "Reset"
msgstr "Remise à zéro"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:66
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:72
msgid "General"
msgstr "Général"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:73
msgid "Formats"
msgstr "Formats"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:74
msgid "Downloads"
msgstr "Téléchargements"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:75
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:76
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:315
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:318
msgid "Filename format"
msgstr "Format du nom de fichier"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:323
msgid "Filename options"
msgstr "Options des noms de fichiers"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:324
msgid "Restrict filenames to ASCII"
msgstr "Convertir les noms en ASCII"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:326
msgid "More options"
msgstr "Plus d'options"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:327
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmation de sortie"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:328
msgid "Confirm item deletion"
msgstr "Confirmation d'effacement"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:329
msgid "Inform me on download completion"
msgstr "M'informer de la fin des téléchargements"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:331
msgid "Shutdown on download completion"
msgstr "Arrêter à la fin des téléchargements"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:342
msgid "SUDO password"
msgstr "Mot de passe SUDO"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:420 youtube_dl_gui/optionsframe.py:821
msgid "In order for the changes to take effect please restart {0}"
msgstr "Pour que les changements prennent effet, veuillez redémarrer {0}"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:421 youtube_dl_gui/optionsframe.py:822
msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:468
msgid "high"
msgstr "haute"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:468
msgid "low"
msgstr "basse"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:468
msgid "mid"
msgstr "moyenne"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:473
msgid "Video formats"
msgstr "Formats Vidéo"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:476
msgid "Audio formats"
msgstr "Formats Audio"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:479
msgid "Post-Process options"
msgstr "Options post-traitement"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:480
msgid "Keep original files"
msgstr "Conserver les fichiers originaux"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:481
msgid "Extract audio from video file"
msgstr "Extraire l'audio du fichier vidéo"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:482
msgid "Embed thumbnail in audio file"
msgstr "Inclure une vignette dans le fichier audio"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:483
msgid "Add metadata to file"
msgstr "Ajouter les métadonnées au fichier"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:485
msgid "Audio quality"
msgstr "Qualité Audio"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:543
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:544
msgid "French"
msgstr "Français"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:545
msgid "German"
msgstr "Allemand"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:546
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:547
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreu"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:548
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:549
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:550
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:551
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:552
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:553
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:569
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:570
msgid "Automatic subtitles (YOUTUBE ONLY)"
msgstr "Sous-titre automatique (YOUTUBE uniquement)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:571
msgid "All available subtitles"
msgstr "Tous les sous-titres disponibles"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:572
msgid "Subtitles by language"
msgstr "Sous-titres par langue"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:578
msgid "Subtitles"
msgstr "Sous-titres"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:582
msgid "Subtitles options"
msgstr "Options de sous-titres"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:583
msgid "Embed subtitles into video file (mp4 ONLY)"
msgstr "Inclure les sous-titres dans la vidéo (mp4 uniquement)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:585
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:591 youtube_dl_gui/optionsframe.py:596
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:594
msgid "Filesize"
msgstr "Taille de fichier"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:599
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:728
msgid "Retries"
msgstr "Essais"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:731
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:733
msgid "Username"
msgstr "Utilisateur"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:735
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:737
msgid "Video password"
msgstr "Mot de passe vidéo"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:740
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:742
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:744
msgid "User agent"
msgstr "User agent"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:746
msgid "Referer"
msgstr "Referer"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:749
msgid "Logging"
msgstr "Journalisation"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:751
msgid "Enable log"
msgstr "Activer le journal"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:752
msgid "View"
msgstr "Afficher le journal"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:753
msgid "Clear"
msgstr "Effacer le journal"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:863
msgid "Youtube-dl command line options (e.g. --help)"
msgstr "Options de ligne de commande youtube-dl (ex : --help)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:866
msgid "Extra options"
msgstr "Options supplémentaires"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:868
msgid "Debug youtube-dl"
msgstr "Déboguer youtube-dl"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:869
msgid "Ignore errors"
msgstr "Ignorer les erreurs"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:870
msgid "Ignore youtube-dl config"
msgstr "Ignorer config youtube-dl"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:871
msgid "No mtime"
msgstr "Pas de mtime"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:872
msgid "Prefer native HLS"
msgstr "Préférer HLS natif"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:933
msgid "Log Viewer"
msgstr "Journal"

588
youtube_dl_gui/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po

@ -0,0 +1,588 @@
# Youtube-dlG localization file.
# FIRST AUTHOR: Sotiris Papadopoulos <ytubedlg@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: youtube-dlg 0.4\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 17:13+EEST\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-26 00:44+JST\n"
"Last-Translator: Mitsuya Tsujikawa <mtujikawa@gmail.com>\n"
"Language-Team: ja\n"
"Language: JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: youtube_dl_gui/formats.py:9 youtube_dl_gui/formats.py:108
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: youtube_dl_gui/formats.py:10 youtube_dl_gui/formats.py:109
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:140
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
#: youtube_dl_gui/formats.py:11 youtube_dl_gui/formats.py:110
msgid "Title + ID"
msgstr "タイトル + ID"
#: youtube_dl_gui/formats.py:12 youtube_dl_gui/formats.py:111
msgid "Title + Quality"
msgstr "タイトル + 品質"
#: youtube_dl_gui/formats.py:13 youtube_dl_gui/formats.py:112
msgid "Title + ID + Quality"
msgstr "タイトル + ID + 品質"
#: youtube_dl_gui/formats.py:14 youtube_dl_gui/formats.py:113
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
#: youtube_dl_gui/formats.py:19 youtube_dl_gui/formats.py:118
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:503 youtube_dl_gui/mainframe.py:506
msgid "default"
msgstr "既定値"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:97
msgid "Enter URLs below"
msgstr "下の欄にURLを入力してください"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:98
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:99 youtube_dl_gui/optionsframe.py:41
msgid "Options"
msgstr "設定"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:100 youtube_dl_gui/optionsframe.py:589
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:101
msgid "Info"
msgstr "情報"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:102
msgid "Welcome"
msgstr "ようこそ"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:103
msgid "Warning"
msgstr "警告"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:105
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:106
msgid "Download list"
msgstr "ダウンロードリスト"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:107 youtube_dl_gui/mainframe.py:516
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:534
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:108
msgid "Play"
msgstr "再生"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:109
msgid "Up"
msgstr "上へ"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:110
msgid "Down"
msgstr "下へ"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:111
msgid "Reload"
msgstr "再読込み"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:112 youtube_dl_gui/mainframe.py:448
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:649
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:113 youtube_dl_gui/mainframe.py:865
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:866 youtube_dl_gui/optionsframe.py:587
msgid "Start"
msgstr "ダウンロード開始"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:114
msgid "About"
msgstr "製品情報"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:115
msgid "View Log"
msgstr "ログの表示"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:117
msgid "Successfully downloaded {0} URL(s) in {1} day(s) {2} hour(s) {3} minute(s) {4} second(s)"
msgstr "正常にダウンロードしました: {0} URL(s) in {1} 日 {2} 時 {3} 分 {4} 秒"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:119
msgid "Downloads completed"
msgstr "ダウンロード完了"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:120
msgid "Total Progress: {0:.1f}% | Queued ({1}) Paused ({2}) Active ({3}) Completed ({4}) Error ({5})"
msgstr "進捗状況: {0:.1f}% | 待機 ({1}) 停止 ({2}) 進行中 ({3}) 完了 ({4}) エラー ({5})"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:121
msgid "Stopping downloads"
msgstr "ダウンロードを停止中"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:122
msgid "Downloads stopped"
msgstr "ダウンロードを停止しました"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:123
msgid "You need to provide at least one URL"
msgstr "最低でも1つはURLを入力する必要があります"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:124
msgid "Downloads started"
msgstr "ダウンロードを開始しました"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:125
msgid "Choose Directory"
msgstr "フォルダを選択してください"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:127
msgid "Download in progress. Please wait for all downloads to complete"
msgstr "ダウンロード中です。すべて完了するまでお待ちください。"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:128
msgid "Update already in progress"
msgstr "更新中です"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:130
msgid "Downloading latest youtube-dl. Please wait..."
msgstr "youtube-dlの最新版をダウンロードしています。お待ちください..."
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:131
msgid "Youtube-dl download failed [{0}]"
msgstr "Youtube-dlのダウンロードに失敗しました [{0}]"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:132
msgid "Successfully downloaded youtube-dl"
msgstr "Youtube-dlのダウンロードに成功しました"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:134
msgid "Unable to open directory: '{dir}'. The specified path does not exist"
msgstr "フォルダを開くことができません: '{dir}'。指定されたパスが存在しません。"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:136
msgid "Error while shutting down. Make sure you typed the correct password"
msgstr "シャットダウンの際にエラーが発生しました。必ず正確なパスワードを入力したことを確認してください"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:138
msgid "Shutting down system"
msgstr "システムをシャットダウンします"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:141
msgid "Extension"
msgstr "拡張子"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:142
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:143
msgid "Percent"
msgstr "パーセント"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:144
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:145
msgid "Speed"
msgstr "速度"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:146
msgid "Status"
msgstr "状態"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:235
msgid "Get URL"
msgstr "URLをコピー"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:236
msgid "Get command"
msgstr "コマンドをコピー"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:237
msgid "Open destination"
msgstr "保存先フォルダを開く"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:238
msgid "Re-enter"
msgstr "再登録"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:458
msgid "Resume"
msgstr "再開"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:480
msgid "Video"
msgstr "動画"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:484
msgid "Audio"
msgstr "音声"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
msgid "No items selected. Please pick an action"
msgstr "項目が選択されていません。操作項目を選択してください"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
msgid "Remove all"
msgstr "全消去"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
msgid "Remove completed"
msgstr "消去完了"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:534
msgid "Are you sure you want to remove selected items?"
msgstr "選択アイテムを消去してよろしいですか?"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:546
msgid "Item is active, cannot remove"
msgstr "使用中のため削除できません"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:579
msgid "Item is not completed"
msgstr "未完了のアイテムです"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:668
msgid "Update in progress. Please wait for the update to complete"
msgstr "アップデート中です。完了までお待ちください"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:716
msgid "Logging is disabled"
msgstr "ロギング無効"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:891
msgid "Shutdown"
msgstr "シャットダウン"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:891
msgid "Shutting down in {0} second(s)"
msgstr "{0} 秒後にシャットダウンします"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:980
msgid "No items to download"
msgstr "ダウンロードする項目がありません"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1060
msgid "Are you sure you want to exit?"
msgstr "終了してよろしいですか?"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1060
msgid "Exit"
msgstr "終了"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1301 youtube_dl_gui/mainframe.py:1451
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1450
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:65
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:66
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:72
msgid "General"
msgstr "一般"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:73
msgid "Formats"
msgstr "形式"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:74
msgid "Downloads"
msgstr "ダウンロード"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:75
msgid "Advanced"
msgstr "高度"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:76
msgid "Extra"
msgstr "その他"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:315
msgid "Language"
msgstr "言語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:318
msgid "Filename format"
msgstr "ファイル名の形式"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:323
msgid "Filename options"
msgstr "ファイル名のオプション"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:324
msgid "Restrict filenames to ASCII"
msgstr "ファイル名をASCIIに制限する"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:326
msgid "More options"
msgstr "詳細設定"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:327
msgid "Confirm on exit"
msgstr "終了時の確認"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:328
msgid "Confirm item deletion"
msgstr "アイテム削除時の確認"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:329
msgid "Inform me on download completion"
msgstr "ダウンロード完了時に通知"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:331
msgid "Shutdown on download completion"
msgstr "ダウンロード完了後シャットダウン"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:342
msgid "SUDO password"
msgstr "SUDO パスワード"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:420 youtube_dl_gui/optionsframe.py:821
msgid "In order for the changes to take effect please restart {0}"
msgstr "変更を反映するに再起動してください {0}"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:421 youtube_dl_gui/optionsframe.py:822
msgid "Restart"
msgstr "再起動"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:468
msgid "high"
msgstr "高"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:468
msgid "low"
msgstr "低"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:468
msgid "mid"
msgstr "中"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:473
msgid "Video formats"
msgstr "動画形式"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:476
msgid "Audio formats"
msgstr "音声形式"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:479
msgid "Post-Process options"
msgstr "後処理の設定"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:480
msgid "Keep original files"
msgstr "オリジナルファイルを残す"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:481
msgid "Extract audio from video file"
msgstr "動画から音声を抽出"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:482
msgid "Embed thumbnail in audio file"
msgstr "音声ファイルにサムネイル埋め込み"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:483
msgid "Add metadata to file"
msgstr "メタデータの追加"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:485
msgid "Audio quality"
msgstr "音声品質"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:543
msgid "English"
msgstr "英語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:544
msgid "French"
msgstr "フランス語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:545
msgid "German"
msgstr "ドイツ語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:546
msgid "Greek"
msgstr "ギリシャ語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:547
msgid "Hebrew"
msgstr "ヘブライ語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:548
msgid "Italian"
msgstr "イタリア語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:549
msgid "Portuguese"
msgstr "ポルトガル語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:550
msgid "Russian"
msgstr "ロシア語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:551
msgid "Spanish"
msgstr "スペイン語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:552
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:553
msgid "Turkish"
msgstr "トルコ語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:569
msgid "None"
msgstr "なし"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:570
msgid "Automatic subtitles (YOUTUBE ONLY)"
msgstr "自動字幕 (Youtubeのみ)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:571
msgid "All available subtitles"
msgstr "すべての字幕"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:572
msgid "Subtitles by language"
msgstr "字幕言語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:578
msgid "Subtitles"
msgstr "字幕"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:582
msgid "Subtitles options"
msgstr "字幕設定"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:583
msgid "Embed subtitles into video file (mp4 ONLY)"
msgstr "動画に字幕埋め込み (mp4のみ)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:585
msgid "Playlist"
msgstr "プレイリスト"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:591 youtube_dl_gui/optionsframe.py:596
msgid "Max"
msgstr "最大"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:594
msgid "Filesize"
msgstr "ファイルサイズ"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:599
msgid "Min"
msgstr "最小"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:728
msgid "Retries"
msgstr "リトライ"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:731
msgid "Authentication"
msgstr "認証情報"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:733
msgid "Username"
msgstr "アカウント"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:735
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:737
msgid "Video password"
msgstr "ビデオパスワード"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:740
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:742
msgid "Proxy"
msgstr "プロキシ"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:744
msgid "User agent"
msgstr "ユーザーエージェント(UA)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:746
msgid "Referer"
msgstr "リファラー(Referer)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:749
msgid "Logging"
msgstr "ロギング"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:751
msgid "Enable log"
msgstr "ログを有効化"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:752
msgid "View"
msgstr "表示"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:753
msgid "Clear"
msgstr "消去"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:863
msgid "Youtube-dl command line options (e.g. --help)"
msgstr "Youtube-dl コマンドラインオプション (例 --help)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:866
msgid "Extra options"
msgstr "追加設定"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:868
msgid "Debug youtube-dl"
msgstr "youtube-dlのデバッグ"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:869
msgid "Ignore errors"
msgstr "エラーを無視"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:870
msgid "Ignore youtube-dl config"
msgstr "youtube-dlのconfig無視"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:871
msgid "No mtime"
msgstr "mtime無し"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:872
msgid "Prefer native HLS"
msgstr "ネイティブHLS優先"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:933
msgid "Log Viewer"
msgstr "ログビュワー"

2
youtube_dl_gui/optionsframe.py

@ -270,7 +270,9 @@ class GeneralTab(TabPanel):
LOCALE_NAMES = twodict([
('ar_SA', 'Arabic'),
('en_US', 'English'),
('fr_FR', 'French'),
('it_IT', 'Italian'),
('ja_JP', 'Japanese'),
('ko_KR', 'Korean'),
('pt_BR', 'Portuguese'),
('ru_RU', 'Russian'),

5
youtube_dl_gui/optionsmanager.py

@ -83,7 +83,8 @@ class OptionsManager(object):
after post processing it.
audio_format (string): Audio format of the post processed file.
Available values are "mp3", "wav", "aac", "m4a", "vorbis", "opus".
Available values are "mp3", "wav", "aac", "m4a", "vorbis",
"opus" & "flac".
audio_quality (string): Audio quality of the post processed file.
Available values are "9", "5", "0". The lowest the value the
@ -339,7 +340,7 @@ class OptionsManager(object):
'264', '138', '242', '243', '244', '247', '248', '271', '272', '82',
'83', '84', '85', '100', '101', '102', '139', '140', '141', '171', '172')
VALID_AUDIO_FORMAT = ('mp3', 'wav', 'aac', 'm4a', 'vorbis', 'opus', '')
VALID_AUDIO_FORMAT = ('mp3', 'wav', 'aac', 'm4a', 'vorbis', 'opus', 'flac', '')
VALID_AUDIO_QUALITY = ('0', '5', '9')

Loading…
Cancel
Save