Browse Source

Merge pull request #226 from mtujikawa/master

Add Japanese language
doc-issue-template
MrS0m30n3 7 years ago
committed by GitHub
parent
commit
74f05d4dcd
2 changed files with 589 additions and 0 deletions
  1. 588
      youtube_dl_gui/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po
  2. 1
      youtube_dl_gui/optionsframe.py

588
youtube_dl_gui/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po

@ -0,0 +1,588 @@
# Youtube-dlG localization file.
# FIRST AUTHOR: Sotiris Papadopoulos <ytubedlg@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: youtube-dlg 0.4\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 17:13+EEST\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-26 00:44+JST\n"
"Last-Translator: Mitsuya Tsujikawa <mtujikawa@gmail.com>\n"
"Language-Team: ja\n"
"Language: JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
#: youtube_dl_gui/formats.py:9 youtube_dl_gui/formats.py:108
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: youtube_dl_gui/formats.py:10 youtube_dl_gui/formats.py:109
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:140
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
#: youtube_dl_gui/formats.py:11 youtube_dl_gui/formats.py:110
msgid "Title + ID"
msgstr "タイトル + ID"
#: youtube_dl_gui/formats.py:12 youtube_dl_gui/formats.py:111
msgid "Title + Quality"
msgstr "タイトル + 品質"
#: youtube_dl_gui/formats.py:13 youtube_dl_gui/formats.py:112
msgid "Title + ID + Quality"
msgstr "タイトル + ID + 品質"
#: youtube_dl_gui/formats.py:14 youtube_dl_gui/formats.py:113
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
#: youtube_dl_gui/formats.py:19 youtube_dl_gui/formats.py:118
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:503 youtube_dl_gui/mainframe.py:506
msgid "default"
msgstr "既定値"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:97
msgid "Enter URLs below"
msgstr "下の欄にURLを入力してください"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:98
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:99 youtube_dl_gui/optionsframe.py:41
msgid "Options"
msgstr "設定"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:100 youtube_dl_gui/optionsframe.py:589
msgid "Stop"
msgstr "停止"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:101
msgid "Info"
msgstr "情報"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:102
msgid "Welcome"
msgstr "ようこそ"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:103
msgid "Warning"
msgstr "警告"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:105
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:106
msgid "Download list"
msgstr "ダウンロードリスト"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:107 youtube_dl_gui/mainframe.py:516
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:534
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:108
msgid "Play"
msgstr "再生"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:109
msgid "Up"
msgstr "上へ"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:110
msgid "Down"
msgstr "下へ"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:111
msgid "Reload"
msgstr "再読込み"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:112 youtube_dl_gui/mainframe.py:448
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:649
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:113 youtube_dl_gui/mainframe.py:865
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:866 youtube_dl_gui/optionsframe.py:587
msgid "Start"
msgstr "ダウンロード開始"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:114
msgid "About"
msgstr "製品情報"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:115
msgid "View Log"
msgstr "ログの表示"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:117
msgid "Successfully downloaded {0} URL(s) in {1} day(s) {2} hour(s) {3} minute(s) {4} second(s)"
msgstr "正常にダウンロードしました: {0} URL(s) in {1} 日 {2} 時 {3} 分 {4} 秒"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:119
msgid "Downloads completed"
msgstr "ダウンロード完了"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:120
msgid "Total Progress: {0:.1f}% | Queued ({1}) Paused ({2}) Active ({3}) Completed ({4}) Error ({5})"
msgstr "進捗状況: {0:.1f}% | 待機 ({1}) 停止 ({2}) 進行中 ({3}) 完了 ({4}) エラー ({5})"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:121
msgid "Stopping downloads"
msgstr "ダウンロードを停止中"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:122
msgid "Downloads stopped"
msgstr "ダウンロードを停止しました"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:123
msgid "You need to provide at least one URL"
msgstr "最低でも1つはURLを入力する必要があります"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:124
msgid "Downloads started"
msgstr "ダウンロードを開始しました"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:125
msgid "Choose Directory"
msgstr "フォルダを選択してください"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:127
msgid "Download in progress. Please wait for all downloads to complete"
msgstr "ダウンロード中です。すべて完了するまでお待ちください。"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:128
msgid "Update already in progress"
msgstr "更新中です"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:130
msgid "Downloading latest youtube-dl. Please wait..."
msgstr "youtube-dlの最新版をダウンロードしています。お待ちください..."
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:131
msgid "Youtube-dl download failed [{0}]"
msgstr "Youtube-dlのダウンロードに失敗しました [{0}]"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:132
msgid "Successfully downloaded youtube-dl"
msgstr "Youtube-dlのダウンロードに成功しました"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:134
msgid "Unable to open directory: '{dir}'. The specified path does not exist"
msgstr "フォルダを開くことができません: '{dir}'。指定されたパスが存在しません。"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:136
msgid "Error while shutting down. Make sure you typed the correct password"
msgstr "シャットダウンの際にエラーが発生しました。必ず正確なパスワードを入力したことを確認してください"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:138
msgid "Shutting down system"
msgstr "システムをシャットダウンします"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:141
msgid "Extension"
msgstr "拡張子"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:142
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:143
msgid "Percent"
msgstr "パーセント"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:144
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:145
msgid "Speed"
msgstr "速度"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:146
msgid "Status"
msgstr "状態"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:235
msgid "Get URL"
msgstr "URLをコピー"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:236
msgid "Get command"
msgstr "コマンドをコピー"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:237
msgid "Open destination"
msgstr "保存先フォルダを開く"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:238
msgid "Re-enter"
msgstr "再登録"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:458
msgid "Resume"
msgstr "再開"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:480
msgid "Video"
msgstr "動画"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:484
msgid "Audio"
msgstr "音声"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
msgid "No items selected. Please pick an action"
msgstr "項目が選択されていません。操作項目を選択してください"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
msgid "Remove all"
msgstr "全消去"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
msgid "Remove completed"
msgstr "消去完了"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:534
msgid "Are you sure you want to remove selected items?"
msgstr "選択アイテムを消去してよろしいですか?"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:546
msgid "Item is active, cannot remove"
msgstr "使用中のため削除できません"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:579
msgid "Item is not completed"
msgstr "未完了のアイテムです"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:668
msgid "Update in progress. Please wait for the update to complete"
msgstr "アップデート中です。完了までお待ちください"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:716
msgid "Logging is disabled"
msgstr "ロギング無効"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:891
msgid "Shutdown"
msgstr "シャットダウン"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:891
msgid "Shutting down in {0} second(s)"
msgstr "{0} 秒後にシャットダウンします"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:980
msgid "No items to download"
msgstr "ダウンロードする項目がありません"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1060
msgid "Are you sure you want to exit?"
msgstr "終了してよろしいですか?"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1060
msgid "Exit"
msgstr "終了"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1301 youtube_dl_gui/mainframe.py:1451
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1450
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:65
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:66
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:72
msgid "General"
msgstr "一般"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:73
msgid "Formats"
msgstr "形式"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:74
msgid "Downloads"
msgstr "ダウンロード"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:75
msgid "Advanced"
msgstr "高度"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:76
msgid "Extra"
msgstr "その他"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:315
msgid "Language"
msgstr "言語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:318
msgid "Filename format"
msgstr "ファイル名の形式"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:323
msgid "Filename options"
msgstr "ファイル名のオプション"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:324
msgid "Restrict filenames to ASCII"
msgstr "ファイル名をASCIIに制限する"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:326
msgid "More options"
msgstr "詳細設定"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:327
msgid "Confirm on exit"
msgstr "終了時の確認"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:328
msgid "Confirm item deletion"
msgstr "アイテム削除時の確認"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:329
msgid "Inform me on download completion"
msgstr "ダウンロード完了時に通知"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:331
msgid "Shutdown on download completion"
msgstr "ダウンロード完了後シャットダウン"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:342
msgid "SUDO password"
msgstr "SUDO パスワード"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:420 youtube_dl_gui/optionsframe.py:821
msgid "In order for the changes to take effect please restart {0}"
msgstr "変更を反映するに再起動してください {0}"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:421 youtube_dl_gui/optionsframe.py:822
msgid "Restart"
msgstr "再起動"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:468
msgid "high"
msgstr "高"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:468
msgid "low"
msgstr "低"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:468
msgid "mid"
msgstr "中"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:473
msgid "Video formats"
msgstr "動画形式"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:476
msgid "Audio formats"
msgstr "音声形式"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:479
msgid "Post-Process options"
msgstr "後処理の設定"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:480
msgid "Keep original files"
msgstr "オリジナルファイルを残す"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:481
msgid "Extract audio from video file"
msgstr "動画から音声を抽出"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:482
msgid "Embed thumbnail in audio file"
msgstr "音声ファイルにサムネイル埋め込み"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:483
msgid "Add metadata to file"
msgstr "メタデータの追加"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:485
msgid "Audio quality"
msgstr "音声品質"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:543
msgid "English"
msgstr "英語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:544
msgid "French"
msgstr "フランス語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:545
msgid "German"
msgstr "ドイツ語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:546
msgid "Greek"
msgstr "ギリシャ語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:547
msgid "Hebrew"
msgstr "ヘブライ語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:548
msgid "Italian"
msgstr "イタリア語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:549
msgid "Portuguese"
msgstr "ポルトガル語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:550
msgid "Russian"
msgstr "ロシア語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:551
msgid "Spanish"
msgstr "スペイン語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:552
msgid "Swedish"
msgstr "スウェーデン語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:553
msgid "Turkish"
msgstr "トルコ語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:569
msgid "None"
msgstr "なし"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:570
msgid "Automatic subtitles (YOUTUBE ONLY)"
msgstr "自動字幕 (Youtubeのみ)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:571
msgid "All available subtitles"
msgstr "すべての字幕"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:572
msgid "Subtitles by language"
msgstr "字幕言語"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:578
msgid "Subtitles"
msgstr "字幕"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:582
msgid "Subtitles options"
msgstr "字幕設定"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:583
msgid "Embed subtitles into video file (mp4 ONLY)"
msgstr "動画に字幕埋め込み (mp4のみ)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:585
msgid "Playlist"
msgstr "プレイリスト"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:591 youtube_dl_gui/optionsframe.py:596
msgid "Max"
msgstr "最大"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:594
msgid "Filesize"
msgstr "ファイルサイズ"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:599
msgid "Min"
msgstr "最小"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:728
msgid "Retries"
msgstr "リトライ"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:731
msgid "Authentication"
msgstr "認証情報"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:733
msgid "Username"
msgstr "アカウント"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:735
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:737
msgid "Video password"
msgstr "ビデオパスワード"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:740
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:742
msgid "Proxy"
msgstr "プロキシ"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:744
msgid "User agent"
msgstr "ユーザーエージェント(UA)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:746
msgid "Referer"
msgstr "リファラー(Referer)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:749
msgid "Logging"
msgstr "ロギング"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:751
msgid "Enable log"
msgstr "ログを有効化"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:752
msgid "View"
msgstr "表示"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:753
msgid "Clear"
msgstr "消去"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:863
msgid "Youtube-dl command line options (e.g. --help)"
msgstr "Youtube-dl コマンドラインオプション (例 --help)"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:866
msgid "Extra options"
msgstr "追加設定"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:868
msgid "Debug youtube-dl"
msgstr "youtube-dlのデバッグ"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:869
msgid "Ignore errors"
msgstr "エラーを無視"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:870
msgid "Ignore youtube-dl config"
msgstr "youtube-dlのconfig無視"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:871
msgid "No mtime"
msgstr "mtime無し"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:872
msgid "Prefer native HLS"
msgstr "ネイティブHLS優先"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:933
msgid "Log Viewer"
msgstr "ログビュワー"

1
youtube_dl_gui/optionsframe.py

@ -271,6 +271,7 @@ class GeneralTab(TabPanel):
('ar_SA', 'Arabic'),
('en_US', 'English'),
('fr_FR', 'French'),
('ja_JP', 'Japanese'),
('ko_KR', 'Korean'),
('pt_BR', 'Portuguese'),
('ru_RU', 'Russian'),

Loading…
Cancel
Save