Browse Source

update translation arabic

doc-issue-template
saad snosi 8 years ago
parent
commit
e731c63a9b
2 changed files with 58 additions and 58 deletions
  1. 114
      youtube_dl_gui/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po
  2. 2
      youtube_dl_gui/optionsframe.py

114
youtube_dl_gui/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po

@ -1,18 +1,20 @@
# Youtube-dlG localization file. # Youtube-dlG localization file.
# FIRST AUTHOR: Sotiris Papadopoulos <ytubedlg@gmail.com>, 2015. # FIRST AUTHOR: Sotiris Papadopoulos <ytubedlg@gmail.com>, 2015.
# Snosi <fixall.dz@gmail.com>, 2015. # Snosi <fixall.dz@gmail.com>, 2015.
# snosi <fixall.dz@gmail.com>, 2017.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: youtube-dlg 0.4\n" "Project-Id-Version: youtube-dlg 0.4\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-15 17:13+EEST\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-15 17:13+EEST\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-02 15:39+EEST\n"
"Last-Translator: Snosi <fixall.dz@gmail.com>\n"
"Language-Team: العربية <>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-16 03:45+0100\n"
"Last-Translator: snosi <fixall.dz@gmail.com>\n"
"Language-Team: snosi\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -30,9 +32,8 @@ msgid "Title + ID"
msgstr "" msgstr ""
#: youtube_dl_gui/formats.py:12 youtube_dl_gui/formats.py:111 #: youtube_dl_gui/formats.py:12 youtube_dl_gui/formats.py:111
#, fuzzy
msgid "Title + Quality" msgid "Title + Quality"
msgstr "جودة الصوت"
msgstr "العنوان و الجودة"
#: youtube_dl_gui/formats.py:13 youtube_dl_gui/formats.py:112 #: youtube_dl_gui/formats.py:13 youtube_dl_gui/formats.py:112
msgid "Title + ID + Quality" msgid "Title + ID + Quality"
@ -40,16 +41,16 @@ msgstr ""
#: youtube_dl_gui/formats.py:14 youtube_dl_gui/formats.py:113 #: youtube_dl_gui/formats.py:14 youtube_dl_gui/formats.py:113
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr ""
msgstr "مخصص"
#: youtube_dl_gui/formats.py:19 youtube_dl_gui/formats.py:118 #: youtube_dl_gui/formats.py:19 youtube_dl_gui/formats.py:118
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:503 youtube_dl_gui/mainframe.py:506 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:503 youtube_dl_gui/mainframe.py:506
msgid "default" msgid "default"
msgstr "مبدئي"
msgstr "افتراضي"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:97 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:97
msgid "Enter URLs below" msgid "Enter URLs below"
msgstr ""
msgstr "ضع الرابط هنا"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:98 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:98
msgid "Update" msgid "Update"
@ -73,50 +74,49 @@ msgstr "مرحباً"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:103 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:103
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "تحذير"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:105 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:105
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "إضافة"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:106 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:106
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Download list" msgid "Download list"
msgstr "بدأ التحميل"
msgstr "بدأ التنزيل"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:107 youtube_dl_gui/mainframe.py:516 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:107 youtube_dl_gui/mainframe.py:516
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:534 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:534
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "حذف"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:108 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:108
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "قائمة التشغيل"
msgstr "شغل"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:109 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:109
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "فوق"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:110 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:110
#, fuzzy
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "بدأ التحميل"
msgstr "اسفل"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:111 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:111
msgid "Reload" msgid "Reload"
msgstr ""
msgstr "تحديث"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:112 youtube_dl_gui/mainframe.py:448 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:112 youtube_dl_gui/mainframe.py:448
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:649 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:649
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "توقيف مؤقت"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:113 youtube_dl_gui/mainframe.py:865 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:113 youtube_dl_gui/mainframe.py:865
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:866 youtube_dl_gui/optionsframe.py:587 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:866 youtube_dl_gui/optionsframe.py:587
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "إعادة التشغيل"
msgstr "بدأ"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:114 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:114
msgid "About" msgid "About"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "إنتهاء التحميلات {0} رابط {1} يوم {2} ساعة {3}
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:119 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:119
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Downloads completed" msgid "Downloads completed"
msgstr "إكتمال التحميل"
msgstr "إكتمال التنزيل"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:120 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:120
msgid "Total Progress: {0:.1f}% | Queued ({1}) Paused ({2}) Active ({3}) Completed ({4}) Error ({5})" msgid "Total Progress: {0:.1f}% | Queued ({1}) Paused ({2}) Active ({3}) Completed ({4}) Error ({5})"
@ -142,11 +142,11 @@ msgstr ""
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:121 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:121
msgid "Stopping downloads" msgid "Stopping downloads"
msgstr "إيقاف التحميل"
msgstr "إيقاف التنزيل"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:122 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:122
msgid "Downloads stopped" msgid "Downloads stopped"
msgstr "تم إيقاف التحميل"
msgstr "تم إيقاف التنزيل"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:123 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:123
#, fuzzy #, fuzzy
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:128 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:128
msgid "Update already in progress" msgid "Update already in progress"
msgstr ""
msgstr "قيد التحديث"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:130 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:130
msgid "Downloading latest youtube-dl. Please wait..." msgid "Downloading latest youtube-dl. Please wait..."
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "فشل تحديث محمل فيديوهات يوتيوب [{0}]"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:132 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:132
msgid "Successfully downloaded youtube-dl" msgid "Successfully downloaded youtube-dl"
msgstr ""
msgstr "اكتمل التنزيل"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:134 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:134
msgid "Unable to open directory: '{dir}'. The specified path does not exist" msgid "Unable to open directory: '{dir}'. The specified path does not exist"
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "إيقاف تشغيل النظام"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:141 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:141
msgid "Extension" msgid "Extension"
msgstr ""
msgstr "نوع الملف"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:142 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:142
msgid "Size" msgid "Size"
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "الحجم"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:143 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:143
msgid "Percent" msgid "Percent"
msgstr "النِسبة"
msgstr "النِسبة المئوية"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:144 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:144
msgid "ETA" msgid "ETA"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "الوقت المتبقي"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:145 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:145
msgid "Speed" msgid "Speed"
msgstr "السرعة"
msgstr "سرعة التنزيل"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:146 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:146
msgid "Status" msgid "Status"
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "الحالة"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:235 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:235
msgid "Get URL" msgid "Get URL"
msgstr ""
msgstr "الرابط"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:236 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:236
#, fuzzy #, fuzzy
@ -234,11 +234,11 @@ msgstr "افتح وجهة المجلد"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:238 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:238
msgid "Re-enter" msgid "Re-enter"
msgstr ""
msgstr "اعادة الادخال"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:458 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:458
msgid "Resume" msgid "Resume"
msgstr ""
msgstr "استئتاف"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:480 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:480
msgid "Video" msgid "Video"
@ -246,37 +246,37 @@ msgstr "الفيديو"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:484 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:484
msgid "Audio" msgid "Audio"
msgstr "الصوت"
msgstr "ملف صوتي"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
msgid "No items selected. Please pick an action" msgid "No items selected. Please pick an action"
msgstr ""
msgstr "لم يتم تحديد اي عنصر"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
msgid "Remove all" msgid "Remove all"
msgstr ""
msgstr "حذف الكل "
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Remove completed" msgid "Remove completed"
msgstr "إكتمال التحميل"
msgstr "إكتمال الحذف"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:534 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:534
msgid "Are you sure you want to remove selected items?" msgid "Are you sure you want to remove selected items?"
msgstr ""
msgstr "هل انت متأكد من حذف هذا العنصر ؟"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:546 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:546
msgid "Item is active, cannot remove" msgid "Item is active, cannot remove"
msgstr ""
msgstr "لا يمكن الحذف الآن"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:579 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:579
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Item is not completed" msgid "Item is not completed"
msgstr "إكتمال التحميل"
msgstr "لم يكتمل العنصر"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:668 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:668
msgid "Update in progress. Please wait for the update to complete" msgid "Update in progress. Please wait for the update to complete"
msgstr ""
msgstr "قيد التحديث .يرجى الانتظار"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:716 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:716
msgid "Logging is disabled" msgid "Logging is disabled"
@ -297,27 +297,27 @@ msgstr ""
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1060 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:1060
msgid "Are you sure you want to exit?" msgid "Are you sure you want to exit?"
msgstr ""
msgstr "هل تريد الخروج من البرنامج ؟"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1060 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:1060
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr ""
msgstr "خروج"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1301 youtube_dl_gui/mainframe.py:1451 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:1301 youtube_dl_gui/mainframe.py:1451
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "إلغاء"
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1450 #: youtube_dl_gui/mainframe.py:1450
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr ""
msgstr "موافق"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:65 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:65
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr ""
msgstr "إسترجاع الإعدادات"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:66 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:66
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "إنهاء"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:72 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:72
msgid "General" msgid "General"
@ -326,16 +326,16 @@ msgstr "عام"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:73 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:73
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Formats" msgid "Formats"
msgstr "خلط الصيغة"
msgstr "الصيغة"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:74 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:74
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "بدأ التحميل"
msgstr "التنزيلات"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:75 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:75
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "متقدم"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:76 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:76
msgid "Extra" msgid "Extra"
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:315 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:315
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "لغة الترجمة"
msgstr "اللغة"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:318 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:318
msgid "Filename format" msgid "Filename format"
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:323 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:323
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Filename options" msgid "Filename options"
msgstr "إعادة تعين"
msgstr "إعدادات إسم الملف"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:324 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:324
#, fuzzy #, fuzzy
@ -480,15 +480,15 @@ msgstr "الاسبانية"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:552 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:552
msgid "Swedish" msgid "Swedish"
msgstr ""
msgstr "السويدية"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:553 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:553
msgid "Turkish" msgid "Turkish"
msgstr ""
msgstr "التركية"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:569 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:569
msgid "None" msgid "None"
msgstr ""
msgstr "لاشيء"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:570 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:570
#, fuzzy #, fuzzy
@ -507,12 +507,12 @@ msgstr "لغة الترجمة"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:578 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:578
msgid "Subtitles" msgid "Subtitles"
msgstr "الترجمة"
msgstr "الترجمات"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:582 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:582
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Subtitles options" msgid "Subtitles options"
msgstr "الترجمة"
msgstr "خيارات الترجمات"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:583 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:583
#, fuzzy #, fuzzy
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "كلمة مرور المسؤول"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:740 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:740
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr ""
msgstr "الشبكة"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:742 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:742
msgid "Proxy" msgid "Proxy"
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "تجاهل الأخطاء"
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:870 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:870
msgid "Ignore youtube-dl config" msgid "Ignore youtube-dl config"
msgstr ""
msgstr "تجاهل الإعدادات "
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:871 #: youtube_dl_gui/optionsframe.py:871
msgid "No mtime" msgid "No mtime"

2
youtube_dl_gui/optionsframe.py

@ -268,7 +268,7 @@ class GeneralTab(TabPanel):
# Lang code = <ISO 639-1>_<ISO 3166-1 alpha-2> # Lang code = <ISO 639-1>_<ISO 3166-1 alpha-2>
LOCALE_NAMES = twodict([ LOCALE_NAMES = twodict([
# ('ar_SA', 'Arabic'),
('ar_SA', 'Arabic'),
# ('cs_CZ', 'Czech'), # ('cs_CZ', 'Czech'),
('en_US', 'English'), ('en_US', 'English'),
# ('fr_FR', 'French'), # ('fr_FR', 'French'),

Loading…
Cancel
Save