Browse Source

Update portuguese language

Add missing entries and improve old translation
pull/715/head
Herculino Trotta 3 years ago
committed by Chris
parent
commit
c897d52fbf
1 changed files with 22 additions and 9 deletions
  1. 31
      gooey/languages/portuguese.json

31
gooey/languages/portuguese.json

@ -1,12 +1,17 @@
{
"browse": "Procurar",
"cancel": "Cancelar",
"choose_date": "(translate me) Choose Date",
"choose_file": "(translate me) Choose file",
"choose_folder": "(translate me) Choose folder",
"choose_one": "(translate me) Choose One",
"checkbox_label": "Habilitar",
"choose_colour": "Escolha uma cor",
"choose_date": "Escolha uma data",
"choose_time": "Escolha um horário",
"choose_file": "Escolha um arquivo",
"choose_folder": "Escolha uma pasta",
"choose_folders_msg": "Escolha uma ou mais pastas:",
"choose_folders_title": "Procurar por pastas",
"choose_one": "Escolha um",
"close": "Fechar",
"close_program": "Fechar o Programa?",
"close_program": "Fechar o programa?",
"edit": "Editar",
"enter_filename": "Entre com o nome do arquivo",
"error_required_fields": "Você deve preencher todos os campos na seção obrigatória!",
@ -16,22 +21,30 @@
"finished_forced_quit": "Terminado pelo usuário",
"finished_msg": "Acabou! Você agora pode fechar o programa com segurança.",
"finished_title": "Finalizado",
"dropdown.no_matches": "Nenhum resultado encontrado",
"ok": "Ok",
"open_file": "Abrir arquivo",
"open_files": "Abrir arquivos",
"optional_args_msg": "Argumentos Opcionais",
"required_args_msg": "Argumentos Obrigatórios",
"restart": "Reiniciar",
"running_msg": "Aguarde enquanto a aplicação executa suas tarefas. \nIsto pode demorar alguns instantes",
"running_title": "Em Execução",
"select_date": "Selecione uma data",
"select_time": "Selecione um horário",
"select_option": "Selecione uma opção",
"settings_title": "Configurações",
"simple_config": "Entre com os argumentos de linha de comando",
"simple_config": "Insira os argumentos da linha de comando",
"start": "Iniciar",
"status": "Status",
"stop": "Parar",
"stop_task": "Interromper a tarefa?",
"stop_task": "Parar a execução?",
"success_message": "Programa finalizado com sucesso!\nPressione OK para sair",
"sure_you_want_to_exit": "Você tem certeza que deseja sair?",
"sure_you_want_to_stop": "Você tem certeza que deseja interromper a tarefa?\nA interrupção pode corromper os seus dados!",
"uh_oh": "\nOps! Parece que temos um problema. \nEnvie-nos o erro abaixo para que saibamos o que aconteceu.\n\n{} \t\t\n\t\t",
"validation_failed": "Um ou mais campos falharam na validação"
"uh_oh": "\nOps! Parece que ocorreu um problmea. \nCopie o texto da janela de status e envie para o desenvolvedor para que ele saiba o que deu errado.\n",
"validation_failed": "Um ou mais campos não puderam ser validados",
"dialog_button_yes": "Sim",
"dialog_button_no": "Não",
"dialog_button_ok": "OK"
}
Loading…
Cancel
Save