dnlsrl
9 years ago
3 changed files with 447 additions and 0 deletions
Split View
Diff Options
-
BINyoutube_dl_gui/locale/es_MX/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.mo
-
446youtube_dl_gui/locale/es_MX/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po
-
1youtube_dl_gui/optionsframe.py
@ -0,0 +1,446 @@ |
|||
# Youtube-dlG localization file. |
|||
# FIRST AUTHOR: Sotiris Papadopoulos <ytubedlg@gmail.com>, 2015. |
|||
# Israel Torres <dnlsrl.kaiser@gmail.com>, 2015. |
|||
# |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: 0.3.6\n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2015-03-09 18:21+EET\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2015-06-14 21:50-0500\n" |
|||
"Last-Translator: Israel Torres <dnlsrl.kaiser@gmail.com>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish <>\n" |
|||
"Language: es_MX\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:80 |
|||
msgid "URLs" |
|||
msgstr "URLs" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:81 |
|||
msgid "Download" |
|||
msgstr "Descarga" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:82 |
|||
msgid "Update" |
|||
msgstr "Actualizar" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:83 optionsframe.py:43 |
|||
msgid "Options" |
|||
msgstr "Opciones" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:84 |
|||
msgid "Error" |
|||
msgstr "Error" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:85 |
|||
msgid "Stop" |
|||
msgstr "Detener" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:86 |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "Info" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:87 |
|||
msgid "Welcome" |
|||
msgstr "Bienvenido" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:88 |
|||
msgid "" |
|||
"Successfully downloaded {0} url(s) in {1} day(s) {2} hour(s) {3} minute(s) " |
|||
"{4} second(s)" |
|||
msgstr "" |
|||
"{0} url(s) descargadas exitosamente en {1} día(s) {2} hora(s) {3} minuto(s) " |
|||
"{4} segundo(s)" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:90 |
|||
msgid "Download completed" |
|||
msgstr "Descarga terminada" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:91 |
|||
msgid "Downloading {0} url(s)" |
|||
msgstr "Descargando {0} url(s)" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:92 |
|||
msgid "Stopping downloads" |
|||
msgstr "Deteniendo descargas" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:93 |
|||
msgid "Downloads stopped" |
|||
msgstr "Descargas detenidas" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:94 |
|||
msgid "You need to provide at least one url" |
|||
msgstr "Tienes que especificar una url como mínimo" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:95 |
|||
msgid "Download started" |
|||
msgstr "Descarga iniciada" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:97 |
|||
msgid "Downloading latest youtube-dl. Please wait..." |
|||
msgstr "Descargando la versión más reciente de youtube-dl. Espera..." |
|||
|
|||
#: mainframe.py:98 |
|||
msgid "Youtube-dl download failed [{0}]" |
|||
msgstr "Falló la descarga de youtube-dl [{0}]" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:99 |
|||
msgid "Youtube-dl downloaded correctly" |
|||
msgstr "Youtube-dl se descargó correctamente" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:101 |
|||
msgid "Unable to open directory: '{dir}'. The specified path does not exist" |
|||
msgstr "No se pudo abrir el directorio: '{dir}'. La ruta no existe" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:103 |
|||
msgid "Error while shutting down. Make sure you typed the correct password" |
|||
msgstr "Error al apagar. Asegúrate de que introdujiste la contraseña correcta" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:105 |
|||
msgid "Shutting down system" |
|||
msgstr "Apagando sistema" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:107 |
|||
msgid "Title" |
|||
msgstr "Título" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:108 |
|||
msgid "Size" |
|||
msgstr "Tamaño" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:109 |
|||
msgid "Percent" |
|||
msgstr "Porcentaje" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:110 |
|||
msgid "ETA" |
|||
msgstr "Tiempo de descarga estimado" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:111 |
|||
msgid "Speed" |
|||
msgstr "Velocidad" |
|||
|
|||
#: mainframe.py:112 |
|||
msgid "Status" |
|||
msgstr "Estado" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:45 |
|||
msgid "General" |
|||
msgstr "General" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:46 |
|||
msgid "Video" |
|||
msgstr "Video" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:47 |
|||
msgid "Audio" |
|||
msgstr "Audio" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:48 |
|||
msgid "Playlist" |
|||
msgstr "Lista de reproducción" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:49 |
|||
msgid "Output" |
|||
msgstr "Nombre" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:50 |
|||
msgid "Subtitles" |
|||
msgstr "Subtítulos" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:51 |
|||
msgid "Filesystem" |
|||
msgstr "Sistema de archivos" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:52 |
|||
msgid "Shutdown" |
|||
msgstr "Apagar" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:53 |
|||
msgid "Authentication" |
|||
msgstr "Autenticación" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:54 |
|||
msgid "Connection" |
|||
msgstr "Conexión" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:55 |
|||
msgid "Log" |
|||
msgstr "Registro" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:56 |
|||
msgid "Commands" |
|||
msgstr "Comandos" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:57 |
|||
msgid "Localization" |
|||
msgstr "Idioma" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:375 |
|||
msgid "Enable Log" |
|||
msgstr "Habilitar archivo de registro" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:376 |
|||
msgid "Write Time" |
|||
msgstr "Hora de escritura" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:377 |
|||
msgid "Clear Log" |
|||
msgstr "Limpiar registro" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:378 |
|||
msgid "View Log" |
|||
msgstr "Ver registro" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:379 |
|||
msgid "Path: {0}" |
|||
msgstr "Ruta: {0}" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:380 |
|||
msgid "Log Size: {0} Bytes" |
|||
msgstr "Tamaño de archivo de registro: {0} Bytes" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:381 optionsframe.py:1394 |
|||
msgid "Restart" |
|||
msgstr "Reiniciar" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:382 |
|||
msgid "Please restart {0}" |
|||
msgstr "Reinicia, por favor {0}" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:490 |
|||
msgid "Shutdown when finished" |
|||
msgstr "Apagar al finalizar" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:491 |
|||
msgid "SUDO password" |
|||
msgstr "Contraseña SUDO" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:543 |
|||
msgid "Playlist Start" |
|||
msgstr "Inicio de lista de reproducción" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:544 |
|||
msgid "Playlist Stop" |
|||
msgstr "Final de lista de reproducción" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:545 |
|||
msgid "Max Downloads" |
|||
msgstr "Máxima de descargas" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:603 |
|||
msgid "Retries" |
|||
msgstr "Reintentos" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:604 |
|||
msgid "User Agent" |
|||
msgstr "Agente de usuario" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:605 |
|||
msgid "Referer" |
|||
msgstr "Referidor" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:606 |
|||
msgid "Proxy" |
|||
msgstr "Proxy" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:680 |
|||
msgid "Username" |
|||
msgstr "Nombre de usuario" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:681 |
|||
msgid "Password" |
|||
msgstr "Contraseña" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:682 |
|||
msgid "Video Password (vimeo, smotri)" |
|||
msgstr "Contraseña de video (vimeo, smotri)" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:740 |
|||
msgid "high" |
|||
msgstr "alta" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:740 |
|||
msgid "low" |
|||
msgstr "baja" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:740 |
|||
msgid "mid" |
|||
msgstr "media" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:743 |
|||
msgid "Convert to Audio" |
|||
msgstr "Convertir a audio" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:744 |
|||
msgid "Keep Video" |
|||
msgstr "Mantener video" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:745 |
|||
msgid "Audio Format" |
|||
msgstr "Formato de audio" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:746 |
|||
msgid "Audio Quality" |
|||
msgstr "Calidad de audio" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:863 |
|||
msgid "default" |
|||
msgstr "por defecto" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:864 |
|||
msgid "none" |
|||
msgstr "ninguno" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:868 |
|||
msgid "Video Format" |
|||
msgstr "Formato de video" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:869 |
|||
msgid "Mix Format" |
|||
msgstr "Formato mixto" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:928 |
|||
msgid "Restrict filenames (ASCII)" |
|||
msgstr "Restringir nombres de archivo (ASCII)" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:929 |
|||
msgid "ID as Name" |
|||
msgstr "ID como nombre" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:930 |
|||
msgid "Title as Name" |
|||
msgstr "Título como nombre" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:931 |
|||
msgid "Custom Template (youtube-dl)" |
|||
msgstr "Plantilla personalizada (youtube-dl)" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1025 |
|||
msgid "Ignore Errors" |
|||
msgstr "Ignorar errores" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1026 |
|||
msgid "Open destination folder" |
|||
msgstr "Abrir directorio destino" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1027 |
|||
msgid "Write info to (.json) file" |
|||
msgstr "Escribir info a archivo (.json)" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1028 |
|||
msgid "Write description to file" |
|||
msgstr "Grabar descripción al archivo" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1029 |
|||
msgid "Write thumbnail to disk" |
|||
msgstr "Grabar miniatura a disco" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1030 |
|||
msgid "Filesize" |
|||
msgstr "Tamaño de archivo" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1031 |
|||
msgid "Min" |
|||
msgstr "Mínimo" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1032 |
|||
msgid "Max" |
|||
msgstr "Máximo" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1145 |
|||
msgid "English" |
|||
msgstr "Inglés" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1146 |
|||
msgid "Greek" |
|||
msgstr "Griego" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1147 |
|||
msgid "Portuguese" |
|||
msgstr "Portugués" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1148 |
|||
msgid "French" |
|||
msgstr "Francés" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1149 |
|||
msgid "Italian" |
|||
msgstr "Italiano" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1150 |
|||
msgid "Russian" |
|||
msgstr "Ruso" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1151 |
|||
msgid "Spanish" |
|||
msgstr "Español" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1152 |
|||
msgid "German" |
|||
msgstr "Alemán" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1155 |
|||
msgid "Download subtitle file by language" |
|||
msgstr "Descargar archivo de subtítulos por idioma" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1156 |
|||
msgid "Download all available subtitles" |
|||
msgstr "Descargar todos los subtítulos disponibles" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1157 |
|||
msgid "Download automatic subtitle file (YOUTUBE ONLY)" |
|||
msgstr "Descargar archivo de subtítulos automático (SOLO YOUTUBE)" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1158 |
|||
msgid "Embed subtitles in the video (only for mp4 videos)" |
|||
msgstr "Insertar los subtítulos en el video (solo para videos mp4)" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1159 |
|||
msgid "Subtitles Language" |
|||
msgstr "Idioma de subtítulos" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1253 |
|||
msgid "About" |
|||
msgstr "Acerca de" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1254 |
|||
msgid "Open" |
|||
msgstr "Abrir" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1255 |
|||
msgid "Reset Options" |
|||
msgstr "Restablecer opciones" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1256 |
|||
msgid "Save Path" |
|||
msgstr "Ruta de destino" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1257 |
|||
msgid "Settings File: {0}" |
|||
msgstr "Archivo de opciones: {0}" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1258 |
|||
msgid "Choose Directory" |
|||
msgstr "Elegir directorio" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1343 |
|||
msgid "Command line arguments (e.g. --help)" |
|||
msgstr "Argumentos de línea de comandos (p. ej. --help)" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1395 |
|||
msgid "Localization Language" |
|||
msgstr "Idioma de localización" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1396 |
|||
msgid "In order for the changes to take effect please restart {0}" |
|||
msgstr "Por favor, reinicia para que los efectos surtan efecto {0}" |
|||
|
|||
#: optionsframe.py:1443 |
|||
msgid "Log Viewer" |
|||
msgstr "Visor de registro" |
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save