diff --git a/youtube_dl_gui/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.mo b/youtube_dl_gui/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.mo new file mode 100644 index 0000000..7d17d7f Binary files /dev/null and b/youtube_dl_gui/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.mo differ diff --git a/youtube_dl_gui/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po b/youtube_dl_gui/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po new file mode 100644 index 0000000..bef67d8 --- /dev/null +++ b/youtube_dl_gui/locale/ar_AR/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po @@ -0,0 +1,443 @@ +# Youtube-dlG localization file. +# FIRST AUTHOR: Sotiris Papadopoulos , 2015. +# Snosi , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.3.6\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-09 18:21+EET\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-19 17:39+0200\n" +"Last-Translator: Snosi \n" +"Language-Team: العربية <>\n" +"Language: ar\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" + +#: mainframe.py:80 +msgid "URLs" +msgstr "الرابط" + +#: mainframe.py:81 +msgid "Download" +msgstr "بدأ التحميل" + +#: mainframe.py:82 +msgid "Update" +msgstr "تحديث" + +#: mainframe.py:83 optionsframe.py:43 +msgid "Options" +msgstr "الخيارات" + +#: mainframe.py:84 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" + +#: mainframe.py:85 +msgid "Stop" +msgstr "إيقاف" + +#: mainframe.py:86 +msgid "Info" +msgstr "معلومات" + +#: mainframe.py:87 +msgid "Welcome" +msgstr "مرحباً" + +#: mainframe.py:88 +msgid "Successfully downloaded {0} url(s) in {1} day(s) {2} hour(s) {3} minute(s) {4} second(s)" +msgstr "إنتهاء التحميلات {0} رابط {1} يوم {2} ساعة {3} دقيقة {4} ثانية" + +#: mainframe.py:90 +msgid "Download completed" +msgstr "إكتمال التحميل" + +#: mainframe.py:91 +msgid "Downloading {0} url(s)" +msgstr "تحميل {0} رابط" + +#: mainframe.py:92 +msgid "Stopping downloads" +msgstr "إيقاف التحميل" + +#: mainframe.py:93 +msgid "Downloads stopped" +msgstr "تم إيقاف التحميل" + +#: mainframe.py:94 +msgid "You need to provide at least one url" +msgstr "أدخل رابطا على الأقل" + +#: mainframe.py:95 +msgid "Download started" +msgstr "بدأ التحميل" + +#: mainframe.py:97 +msgid "Downloading latest youtube-dl. Please wait..." +msgstr "تحديث محمل فيديوهات يوتيوب. يرجى الإنتظار..." + +#: mainframe.py:98 +msgid "Youtube-dl download failed [{0}]" +msgstr "فشل تحديث محمل فيديوهات يوتيوب [{0}]" + +#: mainframe.py:99 +msgid "Youtube-dl downloaded correctly" +msgstr "محمل فيديوهات يوتيوب محدث" + +#: mainframe.py:101 +msgid "Unable to open directory: '{dir}'. The specified path does not exist" +msgstr "فعل لفتح الدليل : '{dir}'. المسار خاطئ" + +#: mainframe.py:103 +msgid "Error while shutting down. Make sure you typed the correct password" +msgstr "تعذر إيقاف الجهاز . تأكد من كلمة المرور" + +#: mainframe.py:105 +msgid "Shutting down system" +msgstr "إيقاف تشغيل النظام" + +#: mainframe.py:107 +msgid "Title" +msgstr "العنوان" + +#: mainframe.py:108 +msgid "Size" +msgstr "الحجم" + +#: mainframe.py:109 +msgid "Percent" +msgstr "النِسبة" + +#: mainframe.py:110 +msgid "ETA" +msgstr "الوقت المتبقي" + +#: mainframe.py:111 +msgid "Speed" +msgstr "السرعة" + +#: mainframe.py:112 +msgid "Status" +msgstr "الحالة" + +#: optionsframe.py:45 +msgid "General" +msgstr "عام" + +#: optionsframe.py:46 +msgid "Video" +msgstr "الفيديو" + +#: optionsframe.py:47 +msgid "Audio" +msgstr "الصوت" + +#: optionsframe.py:48 +msgid "Playlist" +msgstr "قائمة التشغيل" + +#: optionsframe.py:49 +msgid "Output" +msgstr "المخرجات" + +#: optionsframe.py:50 +msgid "Subtitles" +msgstr "الترجمة" + +#: optionsframe.py:51 +msgid "Filesystem" +msgstr "ملفات النظام" + +#: optionsframe.py:52 +msgid "Shutdown" +msgstr "إيقاف التشغيل" + +#: optionsframe.py:53 +msgid "Authentication" +msgstr "إستيثاق" + +#: optionsframe.py:54 +msgid "Connection" +msgstr "الإتصال" + +#: optionsframe.py:55 +msgid "Log" +msgstr "السِجِل" + +#: optionsframe.py:56 +msgid "Commands" +msgstr "أوامر" + +#: optionsframe.py:57 +msgid "Localization" +msgstr "اللغة" + +#: optionsframe.py:375 +msgid "Enable Log" +msgstr "فعّل السِجِل" + +#: optionsframe.py:376 +msgid "Write Time" +msgstr "كتابة الوقت" + +#: optionsframe.py:377 +msgid "Clear Log" +msgstr "إمسح السِجِل" + +#: optionsframe.py:378 +msgid "View Log" +msgstr "شاهد السِجِل" + +#: optionsframe.py:379 +msgid "Path: {0}" +msgstr "المسار: {0}" + +#: optionsframe.py:380 +msgid "Log Size: {0} Bytes" +msgstr "حجم السِجِل: {0} Octets" + +#: optionsframe.py:381 optionsframe.py:1394 +msgid "Restart" +msgstr "إعادة التشغيل" + +#: optionsframe.py:382 +msgid "Please restart {0}" +msgstr "أعد التشغيل {0}" + +#: optionsframe.py:490 +msgid "Shutdown when finished" +msgstr "أوقف تشغيل النظام عند الإنتهاء" + +#: optionsframe.py:491 +msgid "SUDO password" +msgstr "كلمة مرور المسؤول" + +#: optionsframe.py:543 +msgid "Playlist Start" +msgstr "بدأ قائمة التشغيل" + +#: optionsframe.py:544 +msgid "Playlist Stop" +msgstr "إيقاف قائمة التشغيل" + +#: optionsframe.py:545 +msgid "Max Downloads" +msgstr "أقصى حد للتحميلات" + +#: optionsframe.py:603 +msgid "Retries" +msgstr "فحص" + +#: optionsframe.py:604 +msgid "User Agent" +msgstr "اسم العميل" + +#: optionsframe.py:605 +msgid "Referer" +msgstr "يدل" + +#: optionsframe.py:606 +msgid "Proxy" +msgstr "الخادم الوكيل" + +#: optionsframe.py:680 +msgid "Username" +msgstr "اسم المستخدم" + +#: optionsframe.py:681 +msgid "Password" +msgstr "كلمة المرور" + +#: optionsframe.py:682 +msgid "Video Password (vimeo, smotri)" +msgstr "كلمة المرور (vimeo, smotri)" + +#: optionsframe.py:740 +msgid "high" +msgstr "عالي" + +#: optionsframe.py:740 +msgid "low" +msgstr "منخفض" + +#: optionsframe.py:740 +msgid "mid" +msgstr "متوسط" + +#: optionsframe.py:743 +msgid "Convert to Audio" +msgstr "حول الى صوت" + +#: optionsframe.py:744 +msgid "Keep Video" +msgstr "فيديو" + +#: optionsframe.py:745 +msgid "Audio Format" +msgstr "صيغة الصوت" + +#: optionsframe.py:746 +msgid "Audio Quality" +msgstr "جودة الصوت" + +#: optionsframe.py:863 +msgid "default" +msgstr "مبدئي" + +#: optionsframe.py:864 +msgid "none" +msgstr "بدون" + +#: optionsframe.py:868 +msgid "Video Format" +msgstr "صيغة الفيديو" + +#: optionsframe.py:869 +msgid "Mix Format" +msgstr "خلط الصيغة" + +#: optionsframe.py:928 +msgid "Restrict filenames (ASCII)" +msgstr "حول الاسماء الى (ASCII)" + +#: optionsframe.py:929 +msgid "ID as Name" +msgstr "الإسم = الهوية" + +#: optionsframe.py:930 +msgid "Title as Name" +msgstr "الإسم = العنوان" + +#: optionsframe.py:931 +msgid "Custom Template (youtube-dl)" +msgstr "قالب مخصص" + +#: optionsframe.py:1025 +msgid "Ignore Errors" +msgstr "تجاهل الأخطاء" + +#: optionsframe.py:1026 +msgid "Open destination folder" +msgstr "افتح وجهة المجلد" + +#: optionsframe.py:1027 +msgid "Write info to (.json) file" +msgstr "اكتب المعلومات في ملف (.json)" + +#: optionsframe.py:1028 +msgid "Write description to file" +msgstr "اكتب الوصف" + +#: optionsframe.py:1029 +msgid "Write thumbnail to disk" +msgstr "إحفظ المصغرات" + +#: optionsframe.py:1030 +msgid "Filesize" +msgstr "حجم الملف" + +#: optionsframe.py:1031 +msgid "Min" +msgstr "اقل" + +#: optionsframe.py:1032 +msgid "Max" +msgstr "اقصى" + +#: optionsframe.py:1145 +msgid "English" +msgstr "الانجليزية" + +#: optionsframe.py:1146 +msgid "Greek" +msgstr "اليونانية" + +#: optionsframe.py:1147 +msgid "Portuguese" +msgstr "البرتغالية" + +#: optionsframe.py:1148 +msgid "French" +msgstr "الفرنسية" + +#: optionsframe.py:1149 +msgid "Italian" +msgstr "الايطالية" + +#: optionsframe.py:1150 +msgid "Russian" +msgstr "الروسية" + +#: optionsframe.py:1151 +msgid "Spanish" +msgstr "الاسبانية" + +#: optionsframe.py:1152 +msgid "German" +msgstr "الالمانية" + +#: optionsframe.py:1155 +msgid "Download subtitle file by language" +msgstr "تحميل الترجمة حسب المرشح" + +#: optionsframe.py:1156 +msgid "Download all available subtitles" +msgstr "تحميل كل الترجمات المتوفرة" + +#: optionsframe.py:1157 +msgid "Download automatic subtitle file (YOUTUBE ONLY)" +msgstr "تحميل تلقائي للترجمة (يوتيوب فقط)" + +#: optionsframe.py:1158 +msgid "Embed subtitles in the video (only for mp4 videos)" +msgstr "اضف الترجمة للفيديو (mp4 فقط)" + +#: optionsframe.py:1159 +msgid "Subtitles Language" +msgstr "لغة الترجمة" + +#: optionsframe.py:1253 +msgid "About" +msgstr "عن" + +#: optionsframe.py:1254 +msgid "Open" +msgstr "فتح" + +#: optionsframe.py:1255 +msgid "Reset Options" +msgstr "إعادة تعين" + +#: optionsframe.py:1256 +msgid "Save Path" +msgstr "حفظ المسار" + +#: optionsframe.py:1257 +msgid "Settings File: {0}" +msgstr "خيارات الملف : {0}" + +#: optionsframe.py:1258 +msgid "Choose Directory" +msgstr "اختيار الوجهة" + +#: optionsframe.py:1343 +msgid "Command line arguments (e.g. --help)" +msgstr "معطيات سطر الاوامر (e.g. --help)" + +#: optionsframe.py:1395 +msgid "Localization Language" +msgstr "اللغة" + +#: optionsframe.py:1396 +msgid "In order for the changes to take effect please restart {0}" +msgstr "لتصبح التغييرات سارية المفعول أعد تشغيل {0}" + +#: optionsframe.py:1443 +msgid "Log Viewer" +msgstr "عارض السجل" + diff --git a/youtube_dl_gui/optionsframe.py b/youtube_dl_gui/optionsframe.py index 06bfc7f..0e8cdb5 100644 --- a/youtube_dl_gui/optionsframe.py +++ b/youtube_dl_gui/optionsframe.py @@ -1385,7 +1385,8 @@ class LocalizationTab(TabPanel): LOCALE_NAMES = twodict([ ('en_US', 'English'), - ('fr_FR', 'French') + ('fr_FR', 'French'), + ('ar_AR', 'Arabic') ]) RESTART_LABEL = _("Restart")