3 changed files with 440 additions and 1 deletions
Unified View
Diff Options
-
BINyoutube_dl_gui/locale/he_IS/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.mo
-
438youtube_dl_gui/locale/he_IS/LC_MESSAGES/youtube_dl_gui.po
-
3youtube_dl_gui/optionsframe.py
@ -0,0 +1,438 @@ |
|||||
|
# Youtube-dlG localization file. |
||||
|
# FIRST AUTHOR: Sotiris Papadopoulos <ytubedlg@gmail.com>, 2015. |
||||
|
# |
||||
|
msgid "" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Project-Id-Version: youtube-dlg 0.3.8\n" |
||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-07-02 15:31+EEST\n" |
||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-28 16:28+EEST\n" |
||||
|
"Last-Translator: Yuval Bar-on <hyuvii@gmail.com>\n" |
||||
|
"Language-Team: he\n" |
||||
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||||
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:82 |
||||
|
msgid "URLs" |
||||
|
msgstr "קישורים" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:83 |
||||
|
msgid "Download" |
||||
|
msgstr "הורדה" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:84 |
||||
|
msgid "Update" |
||||
|
msgstr "עדכן" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:85 optionsframe.py:40 |
||||
|
msgid "Options" |
||||
|
msgstr "אפשרויות" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:86 |
||||
|
msgid "Error" |
||||
|
msgstr "שגיאה" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:87 |
||||
|
msgid "Stop" |
||||
|
msgstr "עצור" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:88 |
||||
|
msgid "Info" |
||||
|
msgstr "מידע" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:89 |
||||
|
msgid "Welcome" |
||||
|
msgstr "ברוכים הבאים" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:90 |
||||
|
msgid "Successfully downloaded {0} url(s) in {1} day(s) {2} hour(s) {3} minute(s) {4} second(s)" |
||||
|
msgstr "הוריד בהצלחה {0} קישור(ים) תוך {1} יום(ימים) {2} שעה(ות) {3} דקה(ות) {4} שנייה(ות)" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:92 |
||||
|
msgid "Downloads completed" |
||||
|
msgstr "ההורדה הושלמה" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:93 |
||||
|
msgid "Downloading {0} url(s)" |
||||
|
msgstr "מוריד {0} קישור(ים)" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:94 |
||||
|
msgid "Stopping downloads" |
||||
|
msgstr "מפסיק הורדה" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:95 |
||||
|
msgid "Downloads stopped" |
||||
|
msgstr "ההורדה נפסקה" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:96 |
||||
|
msgid "You need to provide at least one url" |
||||
|
msgstr "עלייך לספק לפחות קישור אחד" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:97 |
||||
|
msgid "Downloads started" |
||||
|
msgstr "ההורדה החלה" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:99 |
||||
|
msgid "Downloading latest youtube-dl. Please wait..." |
||||
|
msgstr "מוריד את youtube-dl האחרון. אנא המתן..." |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:100 |
||||
|
msgid "Youtube-dl download failed [{0}]" |
||||
|
msgstr "ההורדה של youtube-dl נכשלה [{0}]" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:101 |
||||
|
msgid "Youtube-dl downloaded correctly" |
||||
|
msgstr "youtube-dl ירד בהצלחה" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:103 |
||||
|
msgid "Unable to open directory: '{dir}'. The specified path does not exist" |
||||
|
msgstr "לא הצליח לפתוח תיקייה: '{dir}'. הכתובת שצויינה איננה קיימת" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:105 |
||||
|
msgid "Error while shutting down. Make sure you typed the correct password" |
||||
|
msgstr "שגיאה בזמן יציאה. אנא וודאו שהכנסתם את הסיסמא הנכונה" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:107 |
||||
|
msgid "Shutting down system" |
||||
|
msgstr "יוצא מהתוכנה" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:109 |
||||
|
msgid "Title" |
||||
|
msgstr "כותרת" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:110 |
||||
|
msgid "Size" |
||||
|
msgstr "גודל" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:111 |
||||
|
msgid "Percent" |
||||
|
msgstr "אחוז(ים)" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:112 |
||||
|
msgid "ETA" |
||||
|
msgstr "זמן סיום משוער" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:113 |
||||
|
msgid "Speed" |
||||
|
msgstr "מהירות" |
||||
|
|
||||
|
#: mainframe.py:114 |
||||
|
msgid "Status" |
||||
|
msgstr "סטטוס" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:42 |
||||
|
msgid "General" |
||||
|
msgstr "כללי" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:43 |
||||
|
msgid "Video" |
||||
|
msgstr "וידאו" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:44 |
||||
|
msgid "Audio" |
||||
|
msgstr "אודיו" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:45 |
||||
|
msgid "Playlist" |
||||
|
msgstr "פלייליסט" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:46 |
||||
|
msgid "Output" |
||||
|
msgstr "פלט" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:47 |
||||
|
msgid "Subtitles" |
||||
|
msgstr "כתוביות" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:48 |
||||
|
msgid "Filesystem" |
||||
|
msgstr "קבצים" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:49 |
||||
|
msgid "Shutdown" |
||||
|
msgstr "כיבוי" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:50 |
||||
|
msgid "Authentication" |
||||
|
msgstr "אימות משתמש" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:51 |
||||
|
msgid "Connection" |
||||
|
msgstr "חיבור" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:52 |
||||
|
msgid "Log" |
||||
|
msgstr "לוג" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:53 |
||||
|
msgid "Commands" |
||||
|
msgstr "פקודות" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:54 |
||||
|
msgid "Localization" |
||||
|
msgstr "שפה" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:400 |
||||
|
msgid "Enable Log" |
||||
|
msgstr "אפשר לוג" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:401 |
||||
|
msgid "Write Time" |
||||
|
msgstr "ציין זמן" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:402 |
||||
|
msgid "Clear Log" |
||||
|
msgstr "נקה לוג" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:403 |
||||
|
msgid "View Log" |
||||
|
msgstr "צפה לוג" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:404 |
||||
|
msgid "Path: {0}" |
||||
|
msgstr "כתובת: {0}" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:405 |
||||
|
msgid "Log Size: {0} Bytes" |
||||
|
msgstr "גודל לוג: {0} Bytes" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:406 optionsframe.py:1425 |
||||
|
msgid "Restart" |
||||
|
msgstr "הפעל מחדש" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:407 |
||||
|
msgid "Please restart {0}" |
||||
|
msgstr "אנא הפעל מחדש {0}" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:517 |
||||
|
msgid "Shutdown when finished" |
||||
|
msgstr "צא בסיום הורדה" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:518 |
||||
|
msgid "SUDO password" |
||||
|
msgstr "סיסמאת SUDO" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:570 |
||||
|
msgid "Playlist Start" |
||||
|
msgstr "התחל פלייליסט בקטע" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:571 |
||||
|
msgid "Playlist Stop" |
||||
|
msgstr "עצור פלייליסט בקטע" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:572 |
||||
|
msgid "Max Downloads" |
||||
|
msgstr "מקסימום הורדות" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:630 |
||||
|
msgid "Retries" |
||||
|
msgstr "נסיונות חוזרים" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:631 |
||||
|
msgid "User Agent" |
||||
|
msgstr "User Agent" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:632 |
||||
|
msgid "Referer" |
||||
|
msgstr "Referer" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:633 |
||||
|
msgid "Proxy" |
||||
|
msgstr "Proxy" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:707 |
||||
|
msgid "Username" |
||||
|
msgstr "שם משתמש" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:708 |
||||
|
msgid "Password" |
||||
|
msgstr "סיסמא" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:709 |
||||
|
msgid "Video Password (vimeo, smotri)" |
||||
|
msgstr "סיסמא לוידאו (vimeo, smorti)" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:767 |
||||
|
msgid "high" |
||||
|
msgstr "גבוהה" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:767 |
||||
|
msgid "low" |
||||
|
msgstr "נמוכה" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:767 |
||||
|
msgid "mid" |
||||
|
msgstr "בינונית" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:770 |
||||
|
msgid "Convert to Audio" |
||||
|
msgstr "המר לאודיו" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:771 |
||||
|
msgid "Keep Video" |
||||
|
msgstr "שמור וידאו בנפרד" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:772 |
||||
|
msgid "Audio Format" |
||||
|
msgstr "פורמט אודיו" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:773 |
||||
|
msgid "Audio Quality" |
||||
|
msgstr "איכות אודיו" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:890 |
||||
|
msgid "default" |
||||
|
msgstr "ברירת מחדל" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:891 |
||||
|
msgid "none" |
||||
|
msgstr "ריק" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:895 |
||||
|
msgid "Video Format" |
||||
|
msgstr "פורמט וידאו" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:896 |
||||
|
msgid "Mix Format" |
||||
|
msgstr "פורמט משולב (mix)" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:955 |
||||
|
msgid "Restrict filenames (ASCII)" |
||||
|
msgstr "הגבל שמות קבצים ללועזית (ASCII)" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:956 |
||||
|
msgid "ID as Name" |
||||
|
msgstr "ID הוידאו כשם" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:957 |
||||
|
msgid "Title as Name" |
||||
|
msgstr "כותרת הוידאו כשם" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:958 |
||||
|
msgid "Custom Template (youtube-dl)" |
||||
|
msgstr "תבנית מותאמת אישית (youtube-dl)" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1052 |
||||
|
msgid "Ignore Errors" |
||||
|
msgstr "התעלם משגיאות" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1053 |
||||
|
msgid "Open destination folder" |
||||
|
msgstr "פתח תיקיית יעד" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1054 |
||||
|
msgid "Write info to (.json) file" |
||||
|
msgstr "שמור מידע בתוך קובץ (.json)" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1055 |
||||
|
msgid "Write description to file" |
||||
|
msgstr "שמור את הקובץ עם התיאור" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1056 |
||||
|
msgid "Write thumbnail to disk" |
||||
|
msgstr "שמור thumbnail" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1057 |
||||
|
msgid "Filesize" |
||||
|
msgstr "גודל הקובץ" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1058 |
||||
|
msgid "Min" |
||||
|
msgstr "מינימום" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1059 |
||||
|
msgid "Max" |
||||
|
msgstr "מקסימום" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1172 |
||||
|
msgid "English" |
||||
|
msgstr "אנגלית" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1173 |
||||
|
msgid "Greek" |
||||
|
msgstr "יוונית" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1174 |
||||
|
msgid "Portuguese" |
||||
|
msgstr "פורטוגזית" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1175 |
||||
|
msgid "French" |
||||
|
msgstr "צרפתית" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1176 |
||||
|
msgid "Italian" |
||||
|
msgstr "איטלקית" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1177 |
||||
|
msgid "Russian" |
||||
|
msgstr "רוסית" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1178 |
||||
|
msgid "Spanish" |
||||
|
msgstr "ספרדית" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1179 |
||||
|
msgid "German" |
||||
|
msgstr "גרמנית" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1182 |
||||
|
msgid "Download subtitle file by language" |
||||
|
msgstr "הורד קובץ כתוביות לפי שפה" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1183 |
||||
|
msgid "Download all available subtitles" |
||||
|
msgstr "הורד את כל הכתוביות הקיימות" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1184 |
||||
|
msgid "Download automatic subtitle file (YOUTUBE ONLY)" |
||||
|
msgstr "הורד כתוביות אוטומטיות (רק Youtube!)" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1185 |
||||
|
msgid "Embed subtitles in the video (only mp4 videos)" |
||||
|
msgstr "שמור כתוביות כחלק מהוידאו (רק לקבצי mp4)" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1186 |
||||
|
msgid "Subtitles Language" |
||||
|
msgstr "שפת כתוביות" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1280 |
||||
|
msgid "About" |
||||
|
msgstr "אודות" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1281 |
||||
|
msgid "Open" |
||||
|
msgstr "פתח" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1282 |
||||
|
msgid "Reset Options" |
||||
|
msgstr "אפס הגדרות" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1283 |
||||
|
msgid "Save Path" |
||||
|
msgstr "נתיב הורדה" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1284 |
||||
|
msgid "Settings File: {0}" |
||||
|
msgstr "קובץ הגדרות: {0}" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1285 |
||||
|
msgid "Choose Directory" |
||||
|
msgstr "בחר תיקייה" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1370 |
||||
|
msgid "Command line arguments (e.g. --help)" |
||||
|
msgstr "פקודות למסוף (למשל --help)" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1426 |
||||
|
msgid "Localization Language" |
||||
|
msgstr "שפה לוקאלית" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1427 |
||||
|
msgid "In order for the changes to take effect please restart {0}" |
||||
|
msgstr "על מנת להחיל את השינויים יש לאתחל את {0}" |
||||
|
|
||||
|
#: optionsframe.py:1474 |
||||
|
msgid "Log Viewer" |
||||
|
msgstr "צפייה בלוג" |
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save