mirror of https://github.com/chriskiehl/Gooey.git
Bram
5 years ago
committed by
Chris
1 changed files with 37 additions and 37 deletions
Split View
Diff Options
@ -1,37 +1,37 @@ |
|||
{ |
|||
"browse": "(translate me) Browse", |
|||
"cancel": "Annuleren", |
|||
"choose_date": "(translate me) Choose Date", |
|||
"choose_file": "(translate me) Choose file", |
|||
"choose_folder": "(translate me) Choose folder", |
|||
"choose_one": "(translate me) Choose One", |
|||
"close": "Sluiten", |
|||
"close_program": "Programma sluiten?", |
|||
"edit": "(translate me) Edit", |
|||
"enter_filename": "(translate me) Enter filename", |
|||
"error_required_fields": "(translate me) Must fill in all fields in the Required section!", |
|||
"error_title": "Error", |
|||
"execution_finished": "Uitvoering is klaar", |
|||
"finished_error": "An error has occurred.", |
|||
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user", |
|||
"finished_msg": "Alles is klaar, je kunt het programma nu veilig afsluiten", |
|||
"finished_title": "Klaar", |
|||
"open_file": "(translate me) Open File", |
|||
"optional_args_msg": "Optionele Argumenten", |
|||
"required_args_msg": "Verplichte Argumenten", |
|||
"restart": "(translate me) Restart", |
|||
"running_msg": "Wacht alstublieft totdat het programma klaar is met draaien,dit kan even duren", |
|||
"running_title": "Bezig", |
|||
"select_option": "(translate me) Select Option", |
|||
"settings_title": "Opties", |
|||
"simple_config": "Voer Command Line argumenten in", |
|||
"start": "Start", |
|||
"status": "Status", |
|||
"stop": "(translate me) Stop", |
|||
"stop_task": "(translate me) Stop task?", |
|||
"success_message": "Programma is succesvol voltooid!\nDruk op de OK knop om af te sluiten", |
|||
"sure_you_want_to_exit": "Weet je zeker dat je wilt afsluiten?", |
|||
"sure_you_want_to_stop": "(translate me) Are you sure you want to stop the task? \nInterruption can corrupt your data!", |
|||
"uh_oh": "\nUh oh! Er is iets misgegaan. \nKopieër de te error hieronder om de ontwikkelaar te laten weten wat er mis is gegaan.\n\n{} \t\t\n\t\t", |
|||
"validation_failed": "(translate me)One or more fields failed validation" |
|||
} |
|||
{ |
|||
"browse": "Blader", |
|||
"cancel": "Annuleren", |
|||
"choose_date": "Kies een datum", |
|||
"choose_file": "Kies een bestand", |
|||
"choose_folder": "Kies een map", |
|||
"choose_one": "Kies één", |
|||
"close": "Afsluiten", |
|||
"close_program": "Wilt u het programma afsluiten?", |
|||
"edit": "Bewerken", |
|||
"enter_filename": "Voer bestandsnaam in", |
|||
"error_required_fields": "Voer alle verplichte velden in!", |
|||
"error_title": "Fout", |
|||
"execution_finished": "Uitvoering is klaar", |
|||
"finished_error": "Er is een fout opgetreden", |
|||
"finished_forced_quit": "Afgebroken", |
|||
"finished_msg": "Alles is klaar, u kunt het programma veilig afsluiten", |
|||
"finished_title": "Klaar", |
|||
"open_file": "Bestand openen", |
|||
"optional_args_msg": "Optionele velden", |
|||
"required_args_msg": "Verplichte velden", |
|||
"restart": "Herstarten", |
|||
"running_msg": "Wacht alstublieft tot het programma klaar is, dit kan even duren", |
|||
"running_title": "Bezig", |
|||
"select_option": "Selecteer een optie", |
|||
"settings_title": "Opties", |
|||
"simple_config": "Voer commandoregel-argumenten in", |
|||
"start": "Start", |
|||
"status": "Status", |
|||
"stop": "Afbreken", |
|||
"stop_task": "Wilt u het programma onderbreken?", |
|||
"success_message": "Het programma is succesvol voltooid!\nDruk op de OK knop om af te sluiten", |
|||
"sure_you_want_to_exit": "Weet u het zeker?", |
|||
"sure_you_want_to_stop": "Weet u zeker dat u het programma wilt onderbreken?\nDit kan leiden tot datacorruptie!", |
|||
"uh_oh": "\nOeps! Er is iets misgegaan!\nKopieër de foutmelding hieronder om de ontwikkelaar te laten weten wat er mis is gegaan.\n", |
|||
"validation_failed": "Tenminste één veld voldoet niet aan de eisen" |
|||
} |
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save