Browse Source

Fix missing keys in langauages files

pull/240/head
chriskiehl 7 years ago
parent
commit
827b1a522c
17 changed files with 445 additions and 424 deletions
  1. 0
      gooey/languages/__init__.py
  2. 58
      gooey/languages/bosnian.json
  3. 56
      gooey/languages/chinese.json
  4. 50
      gooey/languages/dutch.json
  5. 44
      gooey/languages/eng.py
  6. 60
      gooey/languages/english.json
  7. 48
      gooey/languages/french.json
  8. 52
      gooey/languages/german.json
  9. 58
      gooey/languages/greek.json
  10. 58
      gooey/languages/italian.json
  11. 54
      gooey/languages/japanese.json
  12. 54
      gooey/languages/korean.json
  13. 50
      gooey/languages/portuguese.json
  14. 55
      gooey/languages/russian.json
  15. 56
      gooey/languages/spanish.json
  16. 58
      gooey/languages/traditional-chinese.json
  17. 58
      gooey/languages/vietnamese.json

0
gooey/languages/__init__.py

58
gooey/languages/bosnian.json

@ -1,28 +1,30 @@
{
"cancel": "Otkaži",
"close": "Zatvori",
"close_program": "Zatvori program?",
"stop_task": "Zaustavi operaciju?",
"error_title": "Greška",
"execution_finished": "Izvršenje završeno",
"finished_msg": "Sve gotovo! Sada možete zatvoriti program.",
"finished_error": "Greška se pojavila.",
"finished_title": "Završeno",
"optional_args_msg": "Opcioni argument",
"required_args_msg": "Obavezan argument",
"running_msg": "Molimo sačekajte dok aplikacija izvrši sve zadatke. \nOvo može potrajati nekoliko trenutaka",
"running_title": "Radni",
"settings_title": "Postavke",
"simple_config": "Unesite argumente komandne linije",
"error_required_fields": "Morate popuniti sva polja u obaveznoj sekciji!",
"start": "Start",
"stop": "Stop",
"status": "Status",
"restart": "Restart",
"edit": "Edit",
"success_message": "Program izvršen uspješno",
"sure_you_want_to_exit": "Jeste li sigurni da želite da izađete?",
"sure_you_want_to_stop": "Jeste li sigurni da želite zaustaviti zadatak? \nPrekid može pokvariti vaše podatke!",
"uh_oh": "\nUh oh! Izgleda da je dođlo do problema. \nKopirajte tekst iz status prozora kako bi pomogli programeru da shvati šta je pošlo naopako.\n",
"browse": "Pretražiti"
}
{
"browse": "Pretražiti",
"cancel": "Otkaži",
"close": "Zatvori",
"close_program": "Zatvori program?",
"edit": "Edit",
"error_required_fields": "Morate popuniti sva polja u obaveznoj sekciji!",
"error_title": "Greška",
"execution_finished": "Izvršenje završeno",
"finished_error": "Greška se pojavila.",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "Sve gotovo! Sada možete zatvoriti program.",
"finished_title": "Završeno",
"optional_args_msg": "Opcioni argument",
"required_args_msg": "Obavezan argument",
"restart": "Restart",
"running_msg": "Molimo sačekajte dok aplikacija izvrši sve zadatke. \nOvo može potrajati nekoliko trenutaka",
"running_title": "Radni",
"settings_title": "Postavke",
"simple_config": "Unesite argumente komandne linije",
"start": "Start",
"status": "Status",
"stop": "Stop",
"stop_task": "Zaustavi operaciju?",
"success_message": "Program izvršen uspješno",
"sure_you_want_to_exit": "Jeste li sigurni da želite da izađete?",
"sure_you_want_to_stop": "Jeste li sigurni da želite zaustaviti zadatak? \nPrekid može pokvariti vaše podatke!",
"uh_oh": "\nUh oh! Izgleda da je dođlo do problema. \nKopirajte tekst iz status prozora kako bi pomogli programeru da shvati šta je pošlo naopako.\n",
"validation_failed": "(translate me)One or more fields failed validation"
}

56
gooey/languages/chinese.json

@ -1,26 +1,30 @@
{
"cancel": "取消",
"close": "关闭",
"close_program": "确认退出?",
"error_title": "错误",
"execution_finished": "运行完成",
"finished_msg": "运行结束! 你现在可以安全的关闭程序。",
"finished_error": "运行出错",
"finished_title": "运行结束",
"optional_args_msg": "可选参数",
"required_args_msg": "必填参数",
"running_msg": "请稍等,程序正在运行。 \n这可能将需要一定时间。",
"running_title": "运行中",
"settings_title": "设置",
"simple_config": "输入运行参数",
"error_required_fields": "必须填充所有的必填选项!",
"start": "开始",
"stop": "停止",
"status": "状态",
"restart": "重启",
"edit": "编辑",
"success_message": "程序成功退出!\n按OK键退出",
"sure_you_want_to_exit": "你确定要退出?",
"uh_oh": "\nUh 糟糕! 程序出现了故障。 \n复制下方的错误信息给你开发员。\n\n{} \t\t\n\t\t",
"browse": "浏览"
}
{
"browse": "浏览",
"cancel": "取消",
"close": "关闭",
"close_program": "确认退出?",
"edit": "编辑",
"error_required_fields": "必须填充所有的必填选项!",
"error_title": "错误",
"execution_finished": "运行完成",
"finished_error": "运行出错",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "运行结束! 你现在可以安全的关闭程序。",
"finished_title": "运行结束",
"optional_args_msg": "可选参数",
"required_args_msg": "必填参数",
"restart": "重启",
"running_msg": "请稍等,程序正在运行。 \n这可能将需要一定时间。",
"running_title": "运行中",
"settings_title": "设置",
"simple_config": "输入运行参数",
"start": "开始",
"status": "状态",
"stop": "停止",
"stop_task": "(translate me) Stop task?",
"success_message": "程序成功退出!\n按OK键退出",
"sure_you_want_to_exit": "你确定要退出?",
"sure_you_want_to_stop": "(translate me) Are you sure you want to stop the task? \nInterruption can corrupt your data!",
"uh_oh": "\nUh 糟糕! 程序出现了故障。 \n复制下方的错误信息给你开发员。\n\n{} \t\t\n\t\t",
"validation_failed": "(translate me)One or more fields failed validation"
}

50
gooey/languages/dutch.json

@ -1,20 +1,30 @@
{
"cancel": "Annuleren",
"close": "Sluiten",
"close_program": "Programma sluiten?",
"error_title": "Error",
"execution_finished": "Uitvoering is klaar",
"finished_msg": "Alles is klaar, je kunt het programma nu veilig afsluiten",
"finished_title": "Klaar",
"optional_args_msg": "Optionele Argumenten",
"required_args_msg": "Verplichte Argumenten",
"running_msg": "Wacht alstublieft totdat het programma klaar is met draaien,dit kan even duren",
"running_title": "Bezig",
"settings_title": "Opties",
"simple_config": "Voer Command Line argumenten in",
"start": "Start",
"status": "Status",
"success_message": "Programma is succesvol voltooid!\nDruk op de OK knop om af te sluiten",
"sure_you_want_to_exit": "Weet je zeker dat je wilt afsluiten?",
"uh_oh": "\nUh oh! Er is iets misgegaan. \nKopieër de te error hieronder om de ontwikkelaar te laten weten wat er mis is gegaan.\n\n{} \t\t\n\t\t"
}
{
"browse": "(translate me) Browse",
"cancel": "Annuleren",
"close": "Sluiten",
"close_program": "Programma sluiten?",
"edit": "(translate me) Edit",
"error_required_fields": "(translate me) Must fill in all fields in the Required section!",
"error_title": "Error",
"execution_finished": "Uitvoering is klaar",
"finished_error": "An error has occurred.",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "Alles is klaar, je kunt het programma nu veilig afsluiten",
"finished_title": "Klaar",
"optional_args_msg": "Optionele Argumenten",
"required_args_msg": "Verplichte Argumenten",
"restart": "(translate me) Restart",
"running_msg": "Wacht alstublieft totdat het programma klaar is met draaien,dit kan even duren",
"running_title": "Bezig",
"settings_title": "Opties",
"simple_config": "Voer Command Line argumenten in",
"start": "Start",
"status": "Status",
"stop": "(translate me) Stop",
"stop_task": "(translate me) Stop task?",
"success_message": "Programma is succesvol voltooid!\nDruk op de OK knop om af te sluiten",
"sure_you_want_to_exit": "Weet je zeker dat je wilt afsluiten?",
"sure_you_want_to_stop": "(translate me) Are you sure you want to stop the task? \nInterruption can corrupt your data!",
"uh_oh": "\nUh oh! Er is iets misgegaan. \nKopieër de te error hieronder om de ontwikkelaar te laten weten wat er mis is gegaan.\n\n{} \t\t\n\t\t",
"validation_failed": "(translate me)One or more fields failed validation"
}

44
gooey/languages/eng.py

@ -1,44 +0,0 @@
'''
Simple utlity to generate the Json English language file
Created on Jan 25, 2014
@author: Chris
'''
import json
if __name__ == '__main__':
english = { # Header Messages
'settings_title': 'Settings',
'running_title': 'Running',
'running_msg': 'Please wait while the application performs its tasks. ' +
'\nThis may take a few moments',
'finished_title': 'Finished',
'finished_msg': 'All done! You may now safely close the program.', # Footer buttons
'cancel': 'Cancel',
'close': 'Close',
'start': 'Start', # simple config panel
'simple_config': 'Enter Command Line Arguments', # Advanced config panel
'required_args_msg': 'Required Arguments',
'optional_args_msg': 'Optional Arguments', # popup dialogs
"sure_you_want_to_exit": "Are you sure you want to exit?",
'close_program': 'Close program?',
'sure_you_want_to_stop': 'Are you sure you want to stop the task? ' +
'\nInterruption can corrupt your data!',
'stop_task': 'Stop task?',
'status': 'Status',
'uh_oh': '''
Uh oh! Looks like there was a problem.
Copy the text from status window to let your developer know what went wrong.
''',
'error_title': "Error",
'execution_finished': 'Execution finished',
'success_message': 'Program completed sucessfully!',
}
with open('english.json', 'wb') as f:
f.write(json.dumps(english, indent=4, sort_keys=True))

60
gooey/languages/english.json

@ -1,30 +1,30 @@
{
"cancel": "Cancel",
"close": "Close",
"close_program": "Close program?",
"stop_task": "Stop task?",
"error_title": "Error",
"execution_finished": "Execution finished",
"finished_msg": "All done! You may now safely close the program.",
"finished_error": "An error has occurred.",
"finished_forced_quit": "Terminated by user",
"finished_title": "Finished",
"optional_args_msg": "Optional Arguments",
"required_args_msg": "Required Arguments",
"running_msg": "Please wait while the application performs its tasks. \nThis may take a few moments",
"running_title": "Running",
"settings_title": "Settings",
"simple_config": "Enter Command Line Arguments",
"error_required_fields": "Must fill in all fields in the Required section!",
"validation_failed": "One or more fields failed validation.",
"start": "Start",
"stop": "Stop",
"status": "Status",
"restart": "Restart",
"edit": "Edit",
"success_message": "Program completed successfully!",
"sure_you_want_to_exit": "Are you sure you want to exit?",
"sure_you_want_to_stop": "Are you sure you want to stop the task? \nInterruption can corrupt your data!",
"uh_oh": "\nUh oh! Looks like there was a problem. \nCopy the text from the status window to let your developer know what went wrong.\n",
"browse": "Browse"
}
{
"browse": "Browse",
"cancel": "Cancel",
"close": "Close",
"close_program": "Close program?",
"edit": "Edit",
"error_required_fields": "Must fill in all fields in the Required section!",
"error_title": "Error",
"execution_finished": "Execution finished",
"finished_error": "An error has occurred.",
"finished_forced_quit": "Terminated by user",
"finished_msg": "All done! You may now safely close the program.",
"finished_title": "Finished",
"optional_args_msg": "Optional Arguments",
"required_args_msg": "Required Arguments",
"restart": "Restart",
"running_msg": "Please wait while the application performs its tasks. \nThis may take a few moments",
"running_title": "Running",
"settings_title": "Settings",
"simple_config": "Enter Command Line Arguments",
"start": "Start",
"status": "Status",
"stop": "Stop",
"stop_task": "Stop task?",
"success_message": "Program completed successfully!",
"sure_you_want_to_exit": "Are you sure you want to exit?",
"sure_you_want_to_stop": "Are you sure you want to stop the task? \nInterruption can corrupt your data!",
"uh_oh": "\nUh oh! Looks like there was a problem. \nCopy the text from the status window to let your developer know what went wrong.\n",
"validation_failed": "One or more fields failed validation."
}

48
gooey/languages/french.json

@ -1,20 +1,30 @@
{ {
"cancel": "Annuler",
"close": "Fermer",
"close_program": "Fermer le programme ?",
"error_title": "Erreur",
"execution_finished": "Exécution terminée",
"finished_msg": "Terminé ! Vous pouvez maintenant fermer le programme",
"finished_title": "Terminé",
"optional_args_msg": "Arguments optionnels",
"required_args_msg": "Arguments obligatoires",
"running_msg": "Veuillez attendre la fin de l'exécution. \nCela peut prendre quelques instants",
"running_title": "Exécution en cours",
"settings_title": "Paramètres",
"simple_config": "Entrez les arguments de ligne de commande",
"start": "Démarrer",
"status": "Statut",
"success_message": "Programme terminé avec succès !\nAppuyez sur le bouton OK pour fermer",
"sure_you_want_to_exit": "Voulez-vous vraiment quitter ?",
"uh_oh": "\nOups ! Il semble qu'une erreur soit survenue. \nCopiez le message d'erreur ci-dessous pour en informer le développeur\n\n{} \t\t\n\t\t"
}
"browse": "(translate me) Browse",
"cancel": "Annuler",
"close": "Fermer",
"close_program": "Fermer le programme ?",
"edit": "(translate me) Edit",
"error_required_fields": "(translate me) Must fill in all fields in the Required section!",
"error_title": "Erreur",
"execution_finished": "Exécution terminée",
"finished_error": "(translate me) An error has occurred.",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "Terminé ! Vous pouvez maintenant fermer le programme",
"finished_title": "Terminé",
"optional_args_msg": "Arguments optionnels",
"required_args_msg": "Arguments obligatoires",
"restart": "(translate me) Restart",
"running_msg": "Veuillez attendre la fin de l'exécution. \nCela peut prendre quelques instants",
"running_title": "Exécution en cours",
"settings_title": "Paramètres",
"simple_config": "Entrez les arguments de ligne de commande",
"start": "Démarrer",
"status": "Statut",
"stop": "(translate me) Stop",
"stop_task": "(translate me) Stop task?",
"success_message": "Programme terminé avec succès !\nAppuyez sur le bouton OK pour fermer",
"sure_you_want_to_exit": "Voulez-vous vraiment quitter ?",
"sure_you_want_to_stop": "(translate me) Are you sure you want to stop the task? \nInterruption can corrupt your data!",
"uh_oh": "\nOups ! Il semble qu'une erreur soit survenue. \nCopiez le message d'erreur ci-dessous pour en informer le développeur\n\n{} \t\t\n\t\t",
"validation_failed": "(translate me)One or more fields failed validation"
}

52
gooey/languages/german.json

@ -1,22 +1,30 @@
{
"cancel": "Abbrechen",
"close": "Schließen",
"close_program": "Programm Schließen?",
"error_title": "Fehler",
"execution_finished": "ausführen erfolgreich",
"finished_msg": "Fertig! Sie können das Programm jetzt schließen",
"finished_title": "Fertig",
"optional_args_msg": "optionale Argumente",
"required_args_msg": "benötigte Argumente",
"running_msg": "Bitte warten Sie auf die Anwendung \nDies kann etwas brauchen",
"running_title": "Läuft",
"settings_title": "Einstellungen",
"simple_config": "Befehlszeilenargumente eingeben",
"start": "Start",
"status": "Status",
"restart": "Neustart",
"edit": "Bearbeiten",
"success_message": "Programm war Erfolgreich!\nOK-Button zum Beenden",
"sure_you_want_to_exit": "Möchten Sie das Programm Beenden",
"uh_oh": "\nupps ! Irgendwas ist schief gelaufen. \nBitte senden Sie diesen Fehler an den Entwickler.\n\n{} \t\t\n\t\t"
}
{
"browse": "(translate me) Browse",
"cancel": "Abbrechen",
"close": "Schließen",
"close_program": "Programm Schließen?",
"edit": "Bearbeiten",
"error_required_fields": "(translate me) Must fill in all fields in the Required section!",
"error_title": "Fehler",
"execution_finished": "ausführen erfolgreich",
"finished_error": "(translate me) An error has occurred.",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "Fertig! Sie können das Programm jetzt schließen",
"finished_title": "Fertig",
"optional_args_msg": "optionale Argumente",
"required_args_msg": "benötigte Argumente",
"restart": "Neustart",
"running_msg": "Bitte warten Sie auf die Anwendung \nDies kann etwas brauchen",
"running_title": "Läuft",
"settings_title": "Einstellungen",
"simple_config": "Befehlszeilenargumente eingeben",
"start": "Start",
"status": "Status",
"stop": "(translate me) Stop",
"stop_task": "(translate me) Stop task?",
"success_message": "Programm war Erfolgreich!\nOK-Button zum Beenden",
"sure_you_want_to_exit": "Möchten Sie das Programm Beenden",
"sure_you_want_to_stop": "(translate me) Are you sure you want to stop the task? \nInterruption can corrupt your data!",
"uh_oh": "\nupps ! Irgendwas ist schief gelaufen. \nBitte senden Sie diesen Fehler an den Entwickler.\n\n{} \t\t\n\t\t",
"validation_failed": "(translate me)One or more fields failed validation"
}

58
gooey/languages/greek.json

@ -1,28 +1,30 @@
{
"cancel": "Ακύρωση",
"close": "Κλείσιμο",
"close_program": "Κλείσιμο προγράμματος;",
"stop_task": "Διακοπή διαδικασίας;",
"error_title": "Σφάλμα",
"execution_finished": "Η εκτέλεση ολοκληρώθηκε",
"finished_msg": "Τελείωσε! Μπορείς να τερματίσεις το πρόγραμμα με ασφάλεια.",
"finished_error": "Ένα σφάλμα συνέβη.",
"finished_title": "Τελείωσε",
"optional_args_msg": "Προαιρετικοί Παράμετροι",
"required_args_msg": "Απαραίτητοι Παράμετροι",
"running_msg": "Παρακαλώ περιμένετε όσο η εφαρμογή λειτουργεί. \nΊσως διαρκέσει λίγη ώρα",
"running_title": "Εκτελείτε",
"settings_title": "Επιλογές",
"simple_config": "Εισάγετε Παράμετρους Γραμμής Εντολών",
"error_required_fields": "Πρέπει να συμπληρώσετε όλα τα απαραίτητα πεδία!",
"start": "Έναρξη",
"stop": "Διακοπή",
"status": "Κατάσταση",
"restart": "Επανεκκίνηση",
"edit": "Επεξεργασία",
"success_message": "Το πρόγραμμα εκτελέστηκε με επιτυχία!",
"sure_you_want_to_exit": "Θέλετε σίγουρα να το κλείσετε;",
"sure_you_want_to_stop": "Θέλετε σίγουρα να διακόψετε την εργασία; \nΗ διακοπή μπορεί να καταστρέψει τα δεδομένα σας!",
"uh_oh": "\nΟυπς! Φαίνεται πως υπάρχει κάποιο πρόβλημα. \nΑντιγράψτε το κείμενο από το παράθυρο κατάστασης για να ενημερώσετε τον προγραμματιστή τι πήγε λάθος.\n",
"browse": "Περιήγηση"
}
{
"browse": "Περιήγηση",
"cancel": "Ακύρωση",
"close": "Κλείσιμο",
"close_program": "Κλείσιμο προγράμματος;",
"edit": "Επεξεργασία",
"error_required_fields": "Πρέπει να συμπληρώσετε όλα τα απαραίτητα πεδία!",
"error_title": "Σφάλμα",
"execution_finished": "Η εκτέλεση ολοκληρώθηκε",
"finished_error": "Ένα σφάλμα συνέβη.",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "Τελείωσε! Μπορείς να τερματίσεις το πρόγραμμα με ασφάλεια.",
"finished_title": "Τελείωσε",
"optional_args_msg": "Προαιρετικοί Παράμετροι",
"required_args_msg": "Απαραίτητοι Παράμετροι",
"restart": "Επανεκκίνηση",
"running_msg": "Παρακαλώ περιμένετε όσο η εφαρμογή λειτουργεί. \nΊσως διαρκέσει λίγη ώρα",
"running_title": "Εκτελείτε",
"settings_title": "Επιλογές",
"simple_config": "Εισάγετε Παράμετρους Γραμμής Εντολών",
"start": "Έναρξη",
"status": "Κατάσταση",
"stop": "Διακοπή",
"stop_task": "Διακοπή διαδικασίας;",
"success_message": "Το πρόγραμμα εκτελέστηκε με επιτυχία!",
"sure_you_want_to_exit": "Θέλετε σίγουρα να το κλείσετε;",
"sure_you_want_to_stop": "Θέλετε σίγουρα να διακόψετε την εργασία; \nΗ διακοπή μπορεί να καταστρέψει τα δεδομένα σας!",
"uh_oh": "\nΟυπς! Φαίνεται πως υπάρχει κάποιο πρόβλημα. \nΑντιγράψτε το κείμενο από το παράθυρο κατάστασης για να ενημερώσετε τον προγραμματιστή τι πήγε λάθος.\n",
"validation_failed": "(translate me)One or more fields failed validation"
}

58
gooey/languages/italian.json

@ -1,28 +1,30 @@
{
"cancel": "Annulla",
"close": "Chiudi",
"close_program": "Chiudere l'applicazione?",
"stop_task": "Fermare il processo?",
"error_title": "Errore",
"execution_finished": "Esecuzione finita",
"finished_msg": "Tutto fatto! Ora puoi chiudere il programma.",
"finished_error": "Si è verificato un errore.",
"finished_title": "Finito",
"optional_args_msg": "Parametri opzionali",
"required_args_msg": "Parametri richiesti",
"running_msg": "Attendi finchè l'applicazione non avrà finito. \nQuest'operazione potrebbe durare qualche minuto",
"running_title": "In esecuzione",
"settings_title": "Opzioni",
"simple_config": "Inserici i parametri di linea di comando",
"error_required_fields": "Devi compilare tutti i campi della sezione Richiesti!",
"start": "Start",
"stop": "Stop",
"status": "Stato",
"restart": "Restart",
"edit": "Modifica",
"success_message": "Programma eseguito con successo!",
"sure_you_want_to_exit": "Sei sicuro di voler uscire?",
"sure_you_want_to_stop": "Sei sicuro di voler interrompere il processo? \nL'interruzione potrebbe corrempere i dati!",
"uh_oh": "\nOh oh! Sembra che ci sia stato un problema. \nCopia il testo dalla finestra di stato per far sapere allo sviluppatore cosa è andato storto.\n",
"browse": "Apri"
}
{
"browse": "Apri",
"cancel": "Annulla",
"close": "Chiudi",
"close_program": "Chiudere l'applicazione?",
"edit": "Modifica",
"error_required_fields": "Devi compilare tutti i campi della sezione Richiesti!",
"error_title": "Errore",
"execution_finished": "Esecuzione finita",
"finished_error": "Si è verificato un errore.",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "Tutto fatto! Ora puoi chiudere il programma.",
"finished_title": "Finito",
"optional_args_msg": "Parametri opzionali",
"required_args_msg": "Parametri richiesti",
"restart": "Restart",
"running_msg": "Attendi finchè l'applicazione non avrà finito. \nQuest'operazione potrebbe durare qualche minuto",
"running_title": "In esecuzione",
"settings_title": "Opzioni",
"simple_config": "Inserici i parametri di linea di comando",
"start": "Start",
"status": "Stato",
"stop": "Stop",
"stop_task": "Fermare il processo?",
"success_message": "Programma eseguito con successo!",
"sure_you_want_to_exit": "Sei sicuro di voler uscire?",
"sure_you_want_to_stop": "Sei sicuro di voler interrompere il processo? \nL'interruzione potrebbe corrempere i dati!",
"uh_oh": "\nOh oh! Sembra che ci sia stato un problema. \nCopia il testo dalla finestra di stato per far sapere allo sviluppatore cosa è andato storto.\n",
"validation_failed": "(translate me) One or more fields failed validation"
}

54
gooey/languages/japanese.json

@ -1,28 +1,30 @@
{ {
"cancel": "キャンセル",
"close": "終了",
"close_program": "終了しますか?",
"stop_task": "作業を中断しますか?",
"error_title": "エラー",
"execution_finished": "実行完了",
"finished_msg": "完了しました。もうアップリを閉じても大丈夫です。",
"finished_error": "エラーが発生しました。",
"finished_title": "完了",
"optional_args_msg": "オプション引数",
"required_args_msg": "必須引数",
"running_msg": "アップリが作業を終えるまで待ってください。\n完了までしばらくかかります",
"running_title": "実行中",
"settings_title": "[設定]",
"simple_config": "コマンドライン引数を入力してください。",
"error_required_fields": "必須引数を全部入力してください。",
"start": "実行",
"stop": "中止",
"status": "状態",
"restart": "再実行",
"edit": "修正",
"success_message": "完了しました。\n完了ボタンを押してアップリを終了します。",
"sure_you_want_to_exit": "本当に終了しますか?",
"sure_you_want_to_stop": "本当に中断しますか?\nデータに問題が発生する恐れがあります!",
"uh_oh": "\n問題が発生したようです。\n下のエラーメッセージを開発者に送って何の問題か教えてください。",
"browse": "\u30d6\u30e9\u30a6\u30ba"
"browse": "ブラウズ",
"cancel": "キャンセル",
"close": "終了",
"close_program": "終了しますか?",
"edit": "修正",
"error_required_fields": "必須引数を全部入力してください。",
"error_title": "エラー",
"execution_finished": "実行完了",
"finished_error": "エラーが発生しました。",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "完了しました。もうアップリを閉じても大丈夫です。",
"finished_title": "完了",
"optional_args_msg": "オプション引数",
"required_args_msg": "必須引数",
"restart": "再実行",
"running_msg": "アップリが作業を終えるまで待ってください。\n完了までしばらくかかります",
"running_title": "実行中",
"settings_title": "[設定]",
"simple_config": "コマンドライン引数を入力してください。",
"start": "実行",
"status": "状態",
"stop": "中止",
"stop_task": "作業を中断しますか?",
"success_message": "完了しました。\n完了ボタンを押してアップリを終了します。",
"sure_you_want_to_exit": "本当に終了しますか?",
"sure_you_want_to_stop": "本当に中断しますか?\nデータに問題が発生する恐れがあります!",
"uh_oh": "\n問題が発生したようです。\n下のエラーメッセージを開発者に送って何の問題か教えてください。",
"validation_failed": "(translate me) One or more fields failed validation"
} }

54
gooey/languages/korean.json

@ -1,28 +1,30 @@
{ {
"cancel": "취소",
"close": "종료",
"close_program": "종료하시겠습니까?",
"stop_task": "작업을 중지하시겠습니까?",
"error_title": "에러",
"execution_finished": "실행 완료",
"finished_msg": "모두 완료되었습니다! 이제 프로로그램을 종료하셔도 좋습니다.",
"finished_error": "에러가 발생했습니다.",
"finished_title": "완료",
"optional_args_msg": "선택적 인자",
"required_args_msg": "필수 인자",
"running_msg": "어플리케이션이 작업을 완료할 때 까지 기다려주세요. \n작업 완료까지 시간이 소요될 수 있습니다.",
"running_title": "실행중",
"settings_title": "설정",
"simple_config": "커맨드 라인 인자를 입력해주세요.",
"error_required_fields": "필수 인자들을 모두 입력해주세요.",
"start": "시작",
"stop": "중지",
"status": "상태",
"restart": "재시작",
"edit": "편집",
"success_message": "프로그램이 성공적으로 완료되었습니다.\n완료 버튼을 누르면 종료됩니다.",
"sure_you_want_to_exit": "정말로 종료하시겠습니까?",
"sure_you_want_to_stop": "정말로 작업을 중지하시겠습니까? \n데이터에 문제가 발생할 수 있습니다!",
"uh_oh": "\n이런! 문제가 발생한 것 같군요\n아래의 에러를 복사해 개발자에게 보내 무엇이 문제인지 알려주세요.\n",
"browse": "Browse"
"browse": "Browse",
"cancel": "취소",
"close": "종료",
"close_program": "종료하시겠습니까?",
"edit": "편집",
"error_required_fields": "필수 인자들을 모두 입력해주세요.",
"error_title": "에러",
"execution_finished": "실행 완료",
"finished_error": "에러가 발생했습니다.",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "모두 완료되었습니다! 이제 프로로그램을 종료하셔도 좋습니다.",
"finished_title": "완료",
"optional_args_msg": "선택적 인자",
"required_args_msg": "필수 인자",
"restart": "재시작",
"running_msg": "어플리케이션이 작업을 완료할 때 까지 기다려주세요. \n작업 완료까지 시간이 소요될 수 있습니다.",
"running_title": "실행중",
"settings_title": "설정",
"simple_config": "커맨드 라인 인자를 입력해주세요.",
"start": "시작",
"status": "상태",
"stop": "중지",
"stop_task": "작업을 중지하시겠습니까?",
"success_message": "프로그램이 성공적으로 완료되었습니다.\n완료 버튼을 누르면 종료됩니다.",
"sure_you_want_to_exit": "정말로 종료하시겠습니까?",
"sure_you_want_to_stop": "정말로 작업을 중지하시겠습니까? \n데이터에 문제가 발생할 수 있습니다!",
"uh_oh": "\n이런! 문제가 발생한 것 같군요\n아래의 에러를 복사해 개발자에게 보내 무엇이 문제인지 알려주세요.\n",
"validation_failed": "(translate me) One or more fields failed validation"
} }

50
gooey/languages/portuguese.json

@ -1,20 +1,30 @@
{
"cancel": "Cancelar",
"close": "Fechar",
"close_program": "Fechar o Programa?",
"error_title": "Erro",
"execution_finished": "Execução Finalizada",
"finished_msg": "Acabou! Você agora pode fechar o programa com segurança.",
"finished_title": "Finalizado",
"optional_args_msg": "Argumentos Opcionais",
"required_args_msg": "Argumentos Obrigatórios",
"running_msg": "Aguarde enquanto a aplicação executa suas tarefas. \nIsto pode demorar alguns instantes",
"running_title": "Em Execução",
"settings_title": "Configurações",
"simple_config": "Entre com os argumentos de linha de comando",
"start": "Iniciar",
"status": "Status",
"success_message": "Programa finalizado com sucesso!\nPressione OK para sair",
"sure_you_want_to_exit": "Você tem certeza que deseja sair?",
"uh_oh": "\nOps! Parece que temos um problema. \nEnvie-nos o erro abaixo para que saibamos o que aconteceu.\n\n{} \t\t\n\t\t"
}
{
"browse": "(translate me) Browse",
"cancel": "Cancelar",
"close": "Fechar",
"close_program": "Fechar o Programa?",
"edit": "(translate me) Edit",
"error_required_fields": "(translate me) Must fill in all fields in the Required section!",
"error_title": "Erro",
"execution_finished": "Execução Finalizada",
"finished_error": "(translate me) An error has occurred.",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "Acabou! Você agora pode fechar o programa com segurança.",
"finished_title": "Finalizado",
"optional_args_msg": "Argumentos Opcionais",
"required_args_msg": "Argumentos Obrigatórios",
"restart": "(translate me) Restart",
"running_msg": "Aguarde enquanto a aplicação executa suas tarefas. \nIsto pode demorar alguns instantes",
"running_title": "Em Execução",
"settings_title": "Configurações",
"simple_config": "Entre com os argumentos de linha de comando",
"start": "Iniciar",
"status": "Status",
"stop": "(translate me) Stop",
"stop_task": "(translate me) Stop task?",
"success_message": "Programa finalizado com sucesso!\nPressione OK para sair",
"sure_you_want_to_exit": "Você tem certeza que deseja sair?",
"sure_you_want_to_stop": "(translate me) Are you sure you want to stop the task? \nInterruption can corrupt your data!",
"uh_oh": "\nOps! Parece que temos um problema. \nEnvie-nos o erro abaixo para que saibamos o que aconteceu.\n\n{} \t\t\n\t\t",
"validation_failed": "(translate me) One or more fields failed validation"
}

55
gooey/languages/russian.json

@ -1,25 +1,30 @@
{
"cancel": "Отмена",
"close": "Закрыть",
"close_program": "Закрыть программу?",
"error_title": "Ошибка",
"execution_finished": "Выполнено",
"finished_msg": "Готово! Теперь вы можете закрыть программу.",
"finished_title": "Готово",
"optional_args_msg": "Необязательные аргументы (опции)",
"required_args_msg": "Обязательные аргументы",
"running_msg": "Пожалуйста, подождите, пока приложение выполняет задачи. \nЭто может занять пару минут.",
"running_title": "Выполняется",
"settings_title": "Настройки",
"simple_config": "Введите аргументы командной строки",
"error_required_fields": "Должны заполнить все поля в разделе Требуется !",
"start": "Запуск",
"stop": "стоп",
"status": "Статус",
"restart": "перезапуск",
"edit": "редактировать",
"success_message": "Программа выполнена успешно!\nНажмите OK для выхода",
"sure_you_want_to_exit": "Вы уверены, что хотите выйти?",
"uh_oh": "\nБеда! Кажется, случилось что-то плохое. \nОтправьте ошибку разработчику чтобы узнать, что пошло не так.\n\n{} \t\t\n\t\t",
"browse": "\u043f\u0440\u043e\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u0442\u044c"
}
{
"browse": "просматривать",
"cancel": "Отмена",
"close": "Закрыть",
"close_program": "Закрыть программу?",
"edit": "редактировать",
"error_required_fields": "Должны заполнить все поля в разделе Требуется !",
"error_title": "Ошибка",
"execution_finished": "Выполнено",
"finished_error": "(translate me) An error has occurred.",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "Готово! Теперь вы можете закрыть программу.",
"finished_title": "Готово",
"optional_args_msg": "Необязательные аргументы (опции)",
"required_args_msg": "Обязательные аргументы",
"restart": "перезапуск",
"running_msg": "Пожалуйста, подождите, пока приложение выполняет задачи. \nЭто может занять пару минут.",
"running_title": "Выполняется",
"settings_title": "Настройки",
"simple_config": "Введите аргументы командной строки",
"start": "Запуск",
"status": "Статус",
"stop": "стоп",
"stop_task": "(translate me) Stop task?",
"success_message": "Программа выполнена успешно!\nНажмите OK для выхода",
"sure_you_want_to_exit": "Вы уверены, что хотите выйти?",
"sure_you_want_to_stop": "(translate me) Are you sure you want to stop the task? \nInterruption can corrupt your data!",
"uh_oh": "\nБеда! Кажется, случилось что-то плохое. \nОтправьте ошибку разработчику чтобы узнать, что пошло не так.\n\n{} \t\t\n\t\t",
"validation_failed": "(translate me) One or more fields failed validation"
}

56
gooey/languages/spanish.json

@ -1,26 +1,30 @@
{
"cancel": "Cancelar",
"close": "Cerrar",
"close_program": "¿Cerrar programa?",
"error_title": "Error",
"execution_finished": "Ejecución completada",
"finished_msg": "¡Terminado! Ya puede cerrar el programa de forma segura.",
"finished_error": "Ha ocurrido un error.",
"finished_title": "Terminado",
"optional_args_msg": "Parámetros opcionales",
"required_args_msg": "Parámetros obligatorios",
"running_msg": "Por favor espera mientras la aplicación realiza sus tareas \nPuede tardar unos instantes",
"running_title": "Ejecutando",
"settings_title": "Ajustes",
"simple_config": "Introduzca parámetros de línea de comandos",
"error_required_fields": "¡Debe rellenar todos los campos de la sección obligatoria!",
"start": "Empezar",
"stop": "Parar",
"status": "Estado",
"restart": "Reiniciar",
"edit": "Editar",
"success_message": "¡EL programa terminó con éxito!\nPresione el botón OK para salir",
"sure_you_want_to_exit": "¿Está seguro de que desea salir?",
"uh_oh": "\n¡Ops! Parece que hubo un problema. \nEnvíe el error que aparece debajo a su desarrollador para comunicar el problema.\n",
"browse": "Examinar"
}
{
"browse": "Examinar",
"cancel": "Cancelar",
"close": "Cerrar",
"close_program": "¿Cerrar programa?",
"edit": "Editar",
"error_required_fields": "¡Debe rellenar todos los campos de la sección obligatoria!",
"error_title": "Error",
"execution_finished": "Ejecución completada",
"finished_error": "Ha ocurrido un error.",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "¡Terminado! Ya puede cerrar el programa de forma segura.",
"finished_title": "Terminado",
"optional_args_msg": "Parámetros opcionales",
"required_args_msg": "Parámetros obligatorios",
"restart": "Reiniciar",
"running_msg": "Por favor espera mientras la aplicación realiza sus tareas \nPuede tardar unos instantes",
"running_title": "Ejecutando",
"settings_title": "Ajustes",
"simple_config": "Introduzca parámetros de línea de comandos",
"start": "Empezar",
"status": "Estado",
"stop": "Parar",
"stop_task": "(translate me) Stop task?",
"success_message": "¡EL programa terminó con éxito!\nPresione el botón OK para salir",
"sure_you_want_to_exit": "¿Está seguro de que desea salir?",
"sure_you_want_to_stop": "(translate me) Are you sure you want to stop the task? \nInterruption can corrupt your data!",
"uh_oh": "\n¡Ops! Parece que hubo un problema. \nEnvíe el error que aparece debajo a su desarrollador para comunicar el problema.\n",
"validation_failed": "(translate me) One or more fields failed validation"
}

58
gooey/languages/traditional-chinese.json

@ -1,28 +1,30 @@
{
"cancel": "取消",
"close": "關閉",
"close_program": "確認退出?",
"stop_task": "您確定要停止任務?",
"error_title": "錯誤",
"execution_finished": "運行完成",
"finished_msg": "運行結束! 您現在可以安全的關閉程序。",
"finished_error": "運行出錯",
"finished_title": "運行結束",
"optional_args_msg": "可選參數",
"required_args_msg": "必填參數",
"running_msg": "請稍等,程序正在運行。 \n這可能將需要一定時間。",
"running_title": "運行中",
"settings_title": "設置",
"simple_config": "輸入運行參數",
"error_required_fields": "必須填充所有的必填選項!",
"start": "開始",
"stop": "停止",
"status": "狀態",
"restart": "重啟",
"edit": "編輯",
"success_message": "程序成功退出!\n按OK鍵退出",
"sure_you_want_to_exit": "您確定要退出?",
"sure_you_want_to_stop": "您確定您想要停止任務? \n這可能會損壞您的數據!",
"uh_oh": "\nUh 糟糕! 程序出現了故障。 \n覆制下方的錯誤信息給開發者。\n\n{} \t\t\n\t\t",
"browse": "瀏覽"
}
{
"browse": "瀏覽",
"cancel": "取消",
"close": "關閉",
"close_program": "確認退出?",
"edit": "編輯",
"error_required_fields": "必須填充所有的必填選項!",
"error_title": "錯誤",
"execution_finished": "運行完成",
"finished_error": "運行出錯",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "運行結束! 您現在可以安全的關閉程序。",
"finished_title": "運行結束",
"optional_args_msg": "可選參數",
"required_args_msg": "必填參數",
"restart": "重啟",
"running_msg": "請稍等,程序正在運行。 \n這可能將需要一定時間。",
"running_title": "運行中",
"settings_title": "設置",
"simple_config": "輸入運行參數",
"start": "開始",
"status": "狀態",
"stop": "停止",
"stop_task": "您確定要停止任務?",
"success_message": "程序成功退出!\n按OK鍵退出",
"sure_you_want_to_exit": "您確定要退出?",
"sure_you_want_to_stop": "您確定您想要停止任務? \n這可能會損壞您的數據!",
"uh_oh": "\nUh 糟糕! 程序出現了故障。 \n覆制下方的錯誤信息給開發者。\n\n{} \t\t\n\t\t",
"validation_failed": "(translate me) One or more fields failed validation"
}

58
gooey/languages/vietnamese.json

@ -1,28 +1,30 @@
{
"cancel": "Hủy",
"close": "Đóng",
"close_program": "Có đóng cửa sổ?",
"stop_task": "Có dừng tác vụ?",
"error_title": "Lỗi",
"execution_finished": "Kết thúc thực thi",
"finished_msg": "Hoàn thành! Bạn có thể yên tâm đóng cửa sổ này",
"finished_error": "Đã xảy ra một lỗi.",
"finished_title": "Kết thúc",
"optional_args_msg": "Các tham số tùy chọn",
"required_args_msg": "Các tham số bắt buộc",
"running_msg": "Hãy đợi chương trình thực hiện các tác vụ. \nCó thể kéo dài một lát.",
"running_title": "Đang chạy",
"settings_title": "Cấu hình",
"simple_config": "Hãy nhập các tham số dòng lệnh!",
"error_required_fields": "Bạn phải nhập các tham số bắt buộc",
"start": "Bắt đầu",
"stop": "Kết thúc",
"status": "Trạng thái",
"restart": "Chạy lại",
"edit": "Hiệu chỉnh",
"success_message": "Chương trình kết thúc thành công.",
"sure_you_want_to_exit": "Bạn có thực sự muốn thoát?",
"sure_you_want_to_stop": "Bạn có thực sự muốn dừng tác vụ? \nNgừng giữa chừng có thể làm hỏng dữ liệu của bạn!",
"uh_oh": "\nỒ! Có vấn đề. \nHãy sao chép các văn bản trong cửa sổ trạng thái và gửi cho tác giả phần mềm!\n",
"browse": "Duyệt"
}
{
"browse": "Duyệt",
"cancel": "Hủy",
"close": "Đóng",
"close_program": "Có đóng cửa sổ?",
"edit": "Hiệu chỉnh",
"error_required_fields": "Bạn phải nhập các tham số bắt buộc",
"error_title": "Lỗi",
"execution_finished": "Kết thúc thực thi",
"finished_error": "Đã xảy ra một lỗi.",
"finished_forced_quit": "(translate me) Terminated by user",
"finished_msg": "Hoàn thành! Bạn có thể yên tâm đóng cửa sổ này",
"finished_title": "Kết thúc",
"optional_args_msg": "Các tham số tùy chọn",
"required_args_msg": "Các tham số bắt buộc",
"restart": "Chạy lại",
"running_msg": "Hãy đợi chương trình thực hiện các tác vụ. \nCó thể kéo dài một lát.",
"running_title": "Đang chạy",
"settings_title": "Cấu hình",
"simple_config": "Hãy nhập các tham số dòng lệnh!",
"start": "Bắt đầu",
"status": "Trạng thái",
"stop": "Kết thúc",
"stop_task": "Có dừng tác vụ?",
"success_message": "Chương trình kết thúc thành công.",
"sure_you_want_to_exit": "Bạn có thực sự muốn thoát?",
"sure_you_want_to_stop": "Bạn có thực sự muốn dừng tác vụ? \nNgừng giữa chừng có thể làm hỏng dữ liệu của bạn!",
"uh_oh": "\nỒ! Có vấn đề. \nHãy sao chép các văn bản trong cửa sổ trạng thái và gửi cho tác giả phần mềm!\n",
"validation_failed": "(translate me) One or more fields failed validation"
}
Loading…
Cancel
Save